"تكنولوجيات المعلومات والاتصالات" - Traduction Arabe en Anglais

    • information and communication technologies
        
    • information and communications technologies
        
    • ICT
        
    • of ICTs
        
    • information and communications technology
        
    • information and communication technology
        
    • ICTs and
        
    Regional cooperation in information and communication technologies for development UN التعاون الإقليمي في تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية
    Regional cooperation in information and communication technologies for development UN التعاون الإقليمي في تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية
    Recognizing that information and communications technologies constitute clean and environmentally sound technologies, UN وإذ تسلم بأن تكنولوجيات المعلومات والاتصالات هي تكنولوجيات نظيفة وسليمة بيئيا،
    information and communications technologies for inclusive social and economic development UN تسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية الاجتماعية والاقتصادية الشاملة
    Enhancement of the quality of ICT services in field missions UN تحسين جودة خدمات تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في البعثات الميدانية
    We have also looked at numerous problems that beset the introduction and expansion of ICT to leverage development. UN كما تطرقنا إلى المشاكل العديدة التي تكتنف إدخال تكنولوجيات المعلومات والاتصالات والتوسع فيها لزيادة فعالية التنمية.
    Also, it ignores to a large extent the differences in the use of ICTs as inputs to other industries. UN وهو أيضاً يغفل إلى حد كبير أوجه التفاوت في استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات كمدخلات تستخدمها صناعات أخرى.
    Regional cooperation in information and communication technologies for development UN التعاون الإقليمي في تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية
    And, thanks to modern information and communication technologies, these communities of interest can be global as readily as local. UN وتجمعات المصلحة هذه يمكن أن تكون عالمية بقدر ما هي محلية، وذلك بفضل تكنولوجيات المعلومات والاتصالات الحديثة.
    Report of the Secretary-General on information and communication technologies for development UN تقرير الأمين العام عن تسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية
    Regional cooperation in information and communication technologies for development UN التعاون الإقليمي في تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية
    information and communication technologies for development UN تسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية
    information and communications technologies for inclusive social and economic development UN تسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية الاجتماعية والاقتصادية الشاملة
    Relevant UNCTAD reports provided good examples of the use of information and communications technologies in productive activities. UN وتضمنت تقارير الأونكتاد ذات الصلة أمثالاً جيدة عن استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في الأنشطة الإنتاجية.
    Other factors included inadequate laboratories and library facilities and very limited use of information and communications technologies. UN ومن العوامل الأخرى عدم كفاية المختبرات والمكتبات واستعمال تكنولوجيات المعلومات والاتصالات على نطاق محدود للغاية.
    information and communications technologies for development UN تسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية
    That is expected to provide a major opportunity to explore the full potential of ICT for development. UN ويتوقع أن ذلك يوفر فرصة كبرى لاستكشاف الإمكانية الكاملة لتسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية.
    A team of three ICT experts have gone to Lesotho to provide training to engineers and other technical personnel. UN فقد ذهب فريق مؤلف من ثلاثة خبراء في تكنولوجيات المعلومات والاتصالات إلى ليسوتو لتدريب مهندسين وفنيين آخرين.
    Smart grids manage and control the delivery of electricity using ICT technologies to obtain and pass on local information. UN أما الشبكات الذكية فتدير وتضبط توزيع الكهرباء باستخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في الحصول على المعلومات المحلية وتوصيلها.
    In 2009 12 innovative projects from 10 African countries received the awards in recognition of achievements that led to changes in the use of ICTs for public service delivery. UN وفي عام 2009، مُنح 12 مشروعاً ابتكارياً من 10 بلدان أفريقية هذه الجائزة اعترافاً بإنجازات أدت إلى تغييرات في استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لتقديم الخدمات العامة.
    Improving information and communications technology as tools for enhancing competitiveness UN تحسين تكنولوجيات المعلومات والاتصالات كأدوات لتعزيز القدرة على المنافسة
    E. information and communication technology policy coordination activities of ACC UN أنشطة لجنة التنسيق الإدارية لتنسيق سياسات تكنولوجيات المعلومات والاتصالات
    The emerging digital divide is between those who have access to the most advanced information and communications technologies (ICTs), and those who do not. UN وإن الفارق الرقمي هو بين الذين يصلون إلى أرقى تكنولوجيات المعلومات والاتصالات والذين لا يصلون إليها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus