"تلميحاً" - Dictionnaire arabe anglais

    "تلميحاً" - Traduction Arabe en Anglais

    • a hint
        
    • a clue
        
    • tip
        
    • inkling
        
    • implicitly
        
    • a little hint
        
    • cue
        
    In most cases, investigations only started after competition authorities were given a hint by " whistleblowers " . UN وفي معظم الحالات، لا تبدأ التحقيقات إلا بعد أن تتلقى سلطات المنافسة تلميحاً من قبل المبلِّغين عن المخالفات.
    I'm not trying to give a hint. Open Subtitles أنا لا أحاول أن أعطيهم تلميحاً هذا الصوت الذي أقوم به
    I'll give you a hint. Open Subtitles التي تنقل الماء خلال قنواتهم الأسطورية؟ سأعطيكم تلميحاً
    You've read it cover to cover. There's nothing in the book that gives... Even a clue? Open Subtitles قرأته مِن الغلاف للغلاف ولا شيء بالكتاب يعطي تلميحاً حتّى؟
    Stakeout, on some kind of crazy-ass tip that came in. Open Subtitles .إنّي أراقب ، فلقد أعطت فتاة مجنونة تلميحاً
    The preliminary experiments that we've done gives us a hint that the mutation rate is indeed depressed in deuterated water. Open Subtitles التجارب الأولية التي قمنا بها تعطينا تلميحاً أن معدل التحور في الواقع منخفض في ماء بالديوتيريوم.
    That's pretty racist. Look at his eyes! I'll give you a hint. Open Subtitles ـ هذا عنصري للغاية ـ أنظروا إلى عينيه، سأمنحكم تلميحاً
    I'll give you a hint. One-hour massage, no charge. Open Subtitles سأعطيك تلميحاً ساعة واحدة للتدليك بدون ثمن
    Istey,ln,you wanna give me a hint on where the fah-burge egg is? Open Subtitles اذا اردت ان تعطيني تلميحاً عن مكان البيضة المرصعة بالمجوهرات؟
    I'll give you a hint. It's a Scarabaeinae... Anybody here take Latin? Open Subtitles سأعطيك تلميحاً هل من أحد يجيد اللاتينية ؟
    Please, tell us what this stuff is. Give us a hint. Open Subtitles أرجوك أخبرنا ما هذا الشئ , أعطنا تلميحاً
    I gave her a gorgeous pair of diamond earrings, and she gave me a hint. Open Subtitles أعطيتها زوج أقراط ماسيّة رائع و هي قامت بإعطائي تلميحاً
    You were given this task because you are unimportant, and you can take a hint. Open Subtitles أُعطِيَتْ لكِ هذه المهمة لأنكِ غير مهمةُ ويمكنك أخذ تلميحاً
    I suggest a hint of humility when you're presented to the King. Open Subtitles أقترح تلميحاً للتواضع عندما ستقدّمين للملك
    We just need to show the judge a hint of movement. Open Subtitles ما نريده هو أن نظهر للقاضي تلميحاً عن أنك تبدي مرونةً بعض الشئ
    The fleeting glimpse we've had of the exotic outposts of the periodic table gives a hint to what the story of the elements may yet hold. Open Subtitles ان النظرة التى ألقيناها على القواعد الغريبة فى اللوحة الدورية تعطينا تلميحاً بسيطا عن ما تخبئه لنا قصة العناصر
    Could you please give us a hint? On how you write your books? Open Subtitles هل تستطيعين أن تعطينا تلميحاً على ماذا تستندين في الكتابة؟
    You know the results but you can't tell me. So give me a hint. Open Subtitles إخباري يمكنكم لا ولكن ، النتائج تعرفون أنتم تلميحاً أعطوني لذا
    No, No, No. You Gotta Wait, But I'll Give You a clue. Open Subtitles لا، لا، لا، عليك أن تنتظري لكن سأعطيك تلميحاً
    And I wanted to share a tip from an inside source about a player who pulled a gun on Normandy. Open Subtitles و أردت أن أشاركك تلميحاً من أحد مصادري حول اللاعب الذي أطلق النار على نورماندي
    It's the apricot chutney with fish stew that gave me inkling Open Subtitles لقد كانت صلصة المشمش مع يخنة السمك ما أعطتني تلميحاً
    The Convention contains numerous articles which relate explicitly or implicitly to violence and child protection. Article 19 should be read in conjunction with these articles. UN تتضمن الاتفاقية مواد عدة تتعلق تصريحاً أو تلميحاً بالعنف وحماية الطفل، فالمادة 19 ينبغي أن تقرأ مقترنة بتلك المواد.
    There's a little hint of something dangerous. Open Subtitles فيه تلميحاً قليلا لـ شيءً خطير
    Okay. I think that's our cue, huh? Open Subtitles حسناً, أعتقدُ أنَّ هذا تلميحاً يعني, إذهبوا وإتركونا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus