Spring from your toes, and Trust you're gonna have enough momentum. | Open Subtitles | اقفزي من اصابعك و ثقي بأنك ستمتلكين قوة دفع كافية. |
Trust me, in that dress, the condo's already yours. | Open Subtitles | ثقي بي، بارتداءك ذلك الثوب، الشقة ملكك مسبقاً |
Trust me, we know exactly how crazy it sounds. | Open Subtitles | ثقي بي, نعلم بالظبط كيف ان الفكرة مجنونة |
If you don't understand something, ask me, ask her, ask anybody, but if you get an answer you don't like, don't ask 20 other people, Trust your instincts. | Open Subtitles | واذا كان هناك شيء لم تفهميه اسأليني ، اسأليها ، اسئلي أي شخص ولكن اذا حصلتي على اجابة لا تسألي 20 شخص اخر ثقي بغريزتك |
Trust me, he ain't gonna miss' em-- dude's got stacks. | Open Subtitles | ثقي بي لن يفتقدهُم. الرجُل لديه عدد كبير منها. |
Trust me, if there was any way of changing things here, | Open Subtitles | ثقي بي، لو كان هناك أي طريقة لتغيير الأمور هنا، |
Trust me when I tell you you don't want to do this. | Open Subtitles | ثقي بي عندما أقول لك , أنّكِ لستِ مضطرة لفعل ذلك |
Yeah, the ones that weren't stuck together. Trust me, it's not him. | Open Subtitles | أجل، كل ما لم يكونوا ملتصقين ببعضهم، ثقي بي، ليس هو. |
Trust me, you'd do well to stay out of this. | Open Subtitles | ثقي بي، احسن لك ان تبقي بعيدة عن الموضوع |
No, no, it's... it's worse than you can imagine, Trust me. | Open Subtitles | لا لا, إنه أسوء بكثير من ما تتوقعين, ثقي بي |
Trust me, this will be even better. The perfect gift. | Open Subtitles | ثقي بي ، هذا سيكون أفضل حتى الهدية المثالية |
Trust me, they're the opposite. And they're definitely not gods. | Open Subtitles | ثقي بي , إنهم بالعكس وهم بالتأكيد ليسوا آلهه |
Trust me, that was harder for me than it was for you. | Open Subtitles | ثقي بي كان هذا صعباً علي أكثر مما كان صعباً عليك |
Trust me, you do not want to go up there. | Open Subtitles | إنها كالمعركه على المسرح ثقي بي لن ترغبين بالصعود |
BUT TONIGHT, Trust ME, IT'LL MAKE IT MUCH BETTER. | Open Subtitles | لكن الليلة, ثقي بي ستجعل الامور افضل بكثير |
'Please, Trust me, this information comes from Harold Saxon himself. | Open Subtitles | أرجوكِ, ثقي بي المعلومات أتت من هارلود ساكسون بنفسه |
i slept with peter. Trust me,he doesn't know what sexy is. | Open Subtitles | لقد نمت مع بيتر ثقي بي انه لا يعرف مالمثير |
Trust me, Miss Thorne. I'm very good at what I do. | Open Subtitles | ثقي بي، أنسة ثورن أنا جيد جدا في ما أفعله |
Trust me. people watching at home go straight to the eyes. | Open Subtitles | ثقي بي.. الناس عندما يشاهدون التلفاز.. يركزون على العيون مباشرة |
Trust me on that. Next caller. Based on what? | Open Subtitles | ثقي بي حسناً المتصلة التالية بناء على ماذا؟ |
Remember: what the mind can conceive and Believe, it can achieve. | Open Subtitles | تذكري قولي لكنّ العقل قادرٌ على خداعه ثقي أنه سيغلبه |
But you can't lose faith in yourself. Trust me. | Open Subtitles | لكنْ يجب ألّا تفقدي الإيمان بنفسك ثقي بي |