"ثقي" - Translation from Arabic to English

    • Trust
        
    • Believe
        
    • faith
        
    Spring from your toes, and Trust you're gonna have enough momentum. Open Subtitles اقفزي من اصابعك و ثقي بأنك ستمتلكين قوة دفع كافية.
    Trust me, in that dress, the condo's already yours. Open Subtitles ثقي بي، بارتداءك ذلك الثوب، الشقة ملكك مسبقاً
    Trust me, we know exactly how crazy it sounds. Open Subtitles ثقي بي, نعلم بالظبط كيف ان الفكرة مجنونة
    If you don't understand something, ask me, ask her, ask anybody, but if you get an answer you don't like, don't ask 20 other people, Trust your instincts. Open Subtitles واذا كان هناك شيء لم تفهميه اسأليني ، اسأليها ، اسئلي أي شخص ولكن اذا حصلتي على اجابة لا تسألي 20 شخص اخر ثقي بغريزتك
    Trust me, he ain't gonna miss' em-- dude's got stacks. Open Subtitles ثقي بي لن يفتقدهُم. الرجُل لديه عدد كبير منها.
    Trust me, if there was any way of changing things here, Open Subtitles ثقي بي، لو كان هناك أي طريقة لتغيير الأمور هنا،
    Trust me when I tell you you don't want to do this. Open Subtitles ثقي بي عندما أقول لك , أنّكِ لستِ مضطرة لفعل ذلك
    Yeah, the ones that weren't stuck together. Trust me, it's not him. Open Subtitles أجل، كل ما لم يكونوا ملتصقين ببعضهم، ثقي بي، ليس هو.
    Trust me, you'd do well to stay out of this. Open Subtitles ثقي بي، احسن لك ان تبقي بعيدة عن الموضوع
    No, no, it's... it's worse than you can imagine, Trust me. Open Subtitles لا لا, إنه أسوء بكثير من ما تتوقعين, ثقي بي
    Trust me, this will be even better. The perfect gift. Open Subtitles ثقي بي ، هذا سيكون أفضل حتى الهدية المثالية
    Trust me, they're the opposite. And they're definitely not gods. Open Subtitles ثقي بي , إنهم بالعكس وهم بالتأكيد ليسوا آلهه
    Trust me, that was harder for me than it was for you. Open Subtitles ثقي بي كان هذا صعباً علي أكثر مما كان صعباً عليك
    Trust me, you do not want to go up there. Open Subtitles إنها كالمعركه على المسرح ثقي بي لن ترغبين بالصعود
    BUT TONIGHT, Trust ME, IT'LL MAKE IT MUCH BETTER. Open Subtitles لكن الليلة, ثقي بي ستجعل الامور افضل بكثير
    'Please, Trust me, this information comes from Harold Saxon himself. Open Subtitles أرجوكِ, ثقي بي المعلومات أتت من هارلود ساكسون بنفسه
    i slept with peter. Trust me,he doesn't know what sexy is. Open Subtitles لقد نمت مع بيتر ثقي بي انه لا يعرف مالمثير
    Trust me, Miss Thorne. I'm very good at what I do. Open Subtitles ثقي بي، أنسة ثورن أنا جيد جدا في ما أفعله
    Trust me. people watching at home go straight to the eyes. Open Subtitles ثقي بي.. الناس عندما يشاهدون التلفاز.. يركزون على العيون مباشرة
    Trust me on that. Next caller. Based on what? Open Subtitles ثقي بي حسناً المتصلة التالية بناء على ماذا؟
    Remember: what the mind can conceive and Believe, it can achieve. Open Subtitles تذكري قولي لكنّ العقل قادرٌ على خداعه ثقي أنه سيغلبه
    But you can't lose faith in yourself. Trust me. Open Subtitles لكنْ يجب ألّا تفقدي الإيمان بنفسك ثقي بي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more