Your call woke me up, man, I came here to help you. | Open Subtitles | أيقظني إتصالك يا رجل، جئت إلى هنا لمساعدتك، لهذا أنا هنا. |
I came in here with some drugs in a bag. | Open Subtitles | لقد جئت إلى هنا وبحوزتي بعض المخدرات في الحقيبة. |
Surely, you came to our antique shop in London? | Open Subtitles | بالتأكيد، جئت إلى متجر العتيقة لدينا في لندن؟ |
I don't think you came to talk about my shop. | Open Subtitles | لا أعتقد أنك جئت إلى هنا للتحدث بشأن متجري |
I've come to believe that an accommodation with the Dragon Queen could be in our immediate interest. | Open Subtitles | لقد جئت إلى الاعتقاد بأن إقامة مع الملكة التنين يمكن أن يكون في مصلحتنا المباشرة. |
And, Tiara Woman, if you and your little minions happen to be listening, you have come to the wrong town. | Open Subtitles | و، تيارا امرأة، إذا كنت وأميال الخاص بك قليلا يحدث أن يكون الاستماع لقد جئت إلى بلدة خاطئة. |
As you come into this world, something else is also born. | Open Subtitles | عندما جئت إلى هذا العالم، هناك شيء آخر ولد أيضا. |
I approve of the impulse, but his taste in women... Aaaah! You came into this world crooked. | Open Subtitles | أوافق على الحافز ، و لكن ذوقه في النساء أنت جئت إلى هذا العالم المعوج |
I came to this country, hoping to be an American hero. | Open Subtitles | جئت إلى هذا البلد، على أمل أن تصبح البطل الأميركي. |
All I wanted you to do was stand next to me so people wouldn't think I came here alone. | Open Subtitles | كل ما أردته هو أن تبقى بجانبي حتى لا يظن الناس أنني جئت إلى هنا بمفردي ؟ |
Look, I came down here in search of a decent meal. | Open Subtitles | إسمع جئت إلى هنا لأنني أبحث عن و جبة لائقة |
Have you ever considered what might have been, if I were the Dauphin when you came to court instead of my brother? | Open Subtitles | هل فكرتِ أبدا فيما من الممكن أن يحدث إذا كنت أنا الابن البكر عندما جئت إلى البلاط بدلا من أخي؟ |
I think it's just great you came to the meeting to support Bonnie. | Open Subtitles | أعتقد أنه لشيء رائع فقط جئت إلى اجتماع لدعم بوني. |
Into why you came to London when you got disgraced in the U.S. | Open Subtitles | إلى لماذا جئت إلى لندن عندما حصلت على العار في الولايات المتحدة |
I've come to South Australia to see what happened to the evolution of life after snowball Earth. | Open Subtitles | جئت إلى جنوب أستراليا لكي أرى ما الذي حدث لتطور الحياة بعد الكرة الثلجية الأرضية. |
If you want speed, you've come to the right place. | Open Subtitles | هل تريد سرعة أكبر؟ لقد جئت إلى المكان الصحيح |
I've come to know the old woman quite well. | Open Subtitles | لقد جئت إلى معرفة المرأة العجوز بشكل جيد. |
Besides, I came in here to get away from all of that. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنني قد جئت إلى هنا هرباً من كل هذا |
So, did you come here tonight expecting to bone? | Open Subtitles | إذا، هل جئت إلى هنا الليلة تتوقع العظام؟ |
You mean earlier, when you came into my room barking orders while I pretended to listen? | Open Subtitles | هل يعني وقت سابق، عندما جئت إلى غرفتي أوامر نباح بينما أنا تظاهرت للاستماع؟ |
Ever since I got here, you've given me nothing but crap. | Open Subtitles | منذ أن جئت إلى هنا لم تعطني شئ فقط التفاهات |
Actually just came down here to say hello to everyone. | Open Subtitles | في الواقع فقط جئت إلى هنا لأقول مرحبا للجميع |
Right, so, how did you get here through this wasteland? | Open Subtitles | حتى كيف جئت إلى هنا مع انها قاحلة ؟ |
I come in here, and I ask you straight up. | Open Subtitles | لقد جئت إلى هنا، وأنا أطلب منكم على التوالي. |
In recent months I have come to a town near here. | Open Subtitles | وفي الأشهر الأخيرة لقد جئت إلى بلدة قريبة من هنا. |