"جميعًا" - Traduction Arabe en Anglais

    • all
        
    • everyone
        
    • everybody
        
    • both
        
    • together
        
    You're gonna get us all killed before the asteroid even gets here. Open Subtitles سوف تؤدين إلى قتلنا جميعًا قبل حتى وصول الكويكب إلى هنا
    I got you all to DC, which, in this man's opinion, is damn near nirvana by current standards. Open Subtitles أتيت بكم جميعًا للعاصمة، والتي هي في رأي ذلك الرجل هي شبه جنّة وفقًا للمعايير الراهنة.
    You should've listened. all of you, you should've listened. Open Subtitles تعين أن تنصتوا، تعيّن عليكم جميعًا أن تنصتوا.
    Can we all agree that that's a good thing for this country? Open Subtitles أيمكننا جميعًا أن نتفق على أن هذا شيء جيد لهذا البلد؟
    And then, after everyone leaves and I'm totally embarrassed, Open Subtitles ثم بعدما نرحل جميعًا وأنا محرج بصورة كاملة
    If you're tuckered out too, we'll be wasting everybody's time. Open Subtitles إذا ظلت عقولكم مشغولة بالأسلحة، فهذا إهدار لوقتنا جميعًا.
    Sooner or later, we must all declare... for one side or another. Open Subtitles عاجلاً أم آجلاً يجب أن نعلن جميعًا إلى أي جهة ننتمي
    We must all do things that feel illicit sometimes. Open Subtitles ينبغي منّا جميعًا القيام بالأمور المحظورة ببعض الأحيان.
    Okay, so if we're all good with the basic layout, Open Subtitles حسنا، إذا، إن كنّا جميعًا موافقين على الطرح الأساسي،
    What if he killed them all to keep it? Open Subtitles ماذا لو أنه قتلهم جميعًا ليبقيه طيّ الكتمان؟
    I've won more battles than all of them put together. Open Subtitles لقد فزتُ في عدد من المعارك أكثر منهم جميعًا
    But none of them tried it all at the same time. Open Subtitles لكن لم يُجرب أحدهم القيام بهم جميعًا في الوقت ذاته
    Thank you all for coming. This is for my mom. Open Subtitles شكرًا لكم جميعًا على الحضور، هذه من أجل أمي.
    We're all just a bunch of electrical impulses, right? Open Subtitles نحن جميعًا مجرد مجموعة من نبضات كهربائية, صحيح؟
    For God's sake, all of you, stop looking up. Open Subtitles كرمى لله، هلّا تكفّون عن النظر للأعلى جميعًا.
    Yeah, who won't rest until they've infected us all. Open Subtitles أجل, ولن نرتاح حتى ينقلون العدوى لنا جميعًا
    And you of all people should know that a person Open Subtitles وأنتَ من الناس جميعًا ينبغي بأن يعرف أن الشخص
    And I found them. all of them. all at once. Open Subtitles فإذا بي وجدتهم جميعًا بغتة، جميعهم حولي في الماء.
    If you decide to go, I will make sure that we have enough manpower there to keep you all safe. Open Subtitles اذا قررتي الى الذهاب .. سوف اتأكد باننا نمتلك عدد كافي من الرجال هناك لابقاءكم جميعًا في امان
    He's holding you hostage. That's why everyone's acting so weird. Open Subtitles إنّه يحتجزكم كرهائن ولهذا تتصرّفون جميعًا بشكل غريب للغاية
    Whoa. What if we threw in everybody? Open Subtitles عجبًا، وإن وضعنا الآخرين جميعًا في الكفة الأخرى؟
    And that they were all adults, both male and female. Open Subtitles لقد كانوا جميعًا بالغين و كانت من كلا النوعين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus