"حليب" - Dictionnaire arabe anglais

    "حليب" - Traduction Arabe en Anglais

    • milk
        
    • formula
        
    • milkshake
        
    • latte
        
    • Substitutes
        
    • yogurt
        
    • milkman
        
    • Cream
        
    As a result, the price of infant milk has increased approximately ten fold, making it unattainable for many families. UN ونتيجة لذلك ارتفع سعر حليب الرضع بنحو عشرة أضعاف، مما يجعله بعيد المنال بالنسبة للعديد من الأسر.
    The baby is given breast milk substitute when feeding. UN ويُعطى الرضيع بديلا من حليب الثدي عند التغذية.
    The Special Rapporteur is alarmed at the discovery of elevated inorganic mercury levels in the breast milk of mothers in several countries. UN ويشعر المقرر الخاص بالانزعاج بسبب اكتشاف مستويات مرتفعة من الزئبق غير العضوي في حليب ثدي الأم في العديد من البلدان.
    In addition, there were military strikes on other suspected sites, including the Abu Ghraib baby milk factory and Al Kindi Company. UN وعلاوة على ذلك، طالت ضربات عسكرية موجهة ضد المواقع المشبوهة الأخرى مصنع حليب الأطفال في أبو غريب وشركة الكندي.
    You know you can get breast milk online now. Open Subtitles يمكنُكِ أن تحصلين على حليب الثدي من الإنترنت
    I'm sure it's nothing a little mother's milk won't fix. Open Subtitles أنا متأكد انه القليل من حليب الأم لن يصلح
    I wish that I had breast milk so I could feed you. Open Subtitles أتمنّى أن يكون لدي حليب في صدري حتى أستطيع إطعامك إياه
    Then he self-corrected a fucking milk bottle into your skull. Open Subtitles لقد قام بتصحيح ذاتي لعين لزجاجة حليب في جمجمتك.
    You can forget about soccer, she won't even give your kids milk. Open Subtitles يمكنك نسيان أمر كرة القدم، فهي لن تعطي حتى حليب لأطفالكِ.
    See, I refuse to purchase anything called a milk warmer. Open Subtitles كلّا، إنّي أرفض شراء أيّ شيء يُدعى مسخّن حليب.
    Tea with milk. It's one of those things you like. Open Subtitles شاي مع حليب , انه من الاشياء التي تحبينها
    No one here values almond milk over an entire species! Open Subtitles لا أحد هنا يقيم حليب اللوز على كل الأنواع
    - Almond milk everywhere. - Jesus, is he gonna make it? Open Subtitles وأوقع حليب اللوز في كل مكان يا للمسيح هل سينجو؟
    Except "milk, milk, lemonade, around the corner fudge is made. " Open Subtitles إلا .. حليب حليب عصير الليمون حول الزاوية تصنع الحلوى
    Gator milk has twice the vitamins and minerals as cow milk. Open Subtitles حليب التمساح يحوي ضعف الفيتامينات والمعادن التي في حليب بقرة
    "one dozen extra-large eggs... one acidophilus milk for the whiny pinhead." Open Subtitles عبوة 12 بيضة كبيرة جداً وعبوة حليب حمضي للأبله الشاكي
    That was the same guy who always smelled like chocolate milk. Open Subtitles هو نفسه الشخص الذي كان دائما رائحة كرائحة حليب الشوكولاته.
    It's really just ice milk with carrageenan added for thickness. Open Subtitles إنه عبارة عن حليب مثلّج مخلوط بمواد تزيد السماكة
    Can't feed him soy milk. You're driving him to murder. Open Subtitles لا يمكنك أن تطعميه حليب الصويا أنت تدفعينه للجريمة
    Take this to City Hall and you can get milk. Open Subtitles خذ هذه إلى مبنى البلدية ويمكنك الحصول على حليب
    That situation implies the use of infant formula and the related negative impact on the health status of infants; UN وهذه الحالة تعني ضمناً استخدام حليب الأطفال وما يتصل بذلك من الآثار السلبية على الوضع الصحي للرضيع؛
    The police will hardly come out over a spilt milkshake. Open Subtitles الشُرطة لن تأتى بسبب مخفوق حليب قد تم قذفه
    Your half-caff double venti vanilla latte is getting cold over here, Open Subtitles تفضل قهوتك حليب فينتي بالفانيلا مضاعف بدأ المكان يبرد هنا
    The Code does not prevent Governments making breast-milk Substitutes available to HIV-positive mothers. UN ولا تمنع المدونة الحكومات من إتاحة بدائل حليب الرضاعة الطبيعية للأمهات المصابات بفيروس نقص المناعة البشرية.
    Look at this, wheat germ, Greek yogurt, skim milk. Open Subtitles انظر لهذا جنين قمح زبادي يوناني حليب مقشود
    There hasn't been any milkman around here for days. Open Subtitles لم يأتي أي بائع حليب إلى هنا لأيام.
    I'll have a mango-kiwi smoothie, yogurt instead of ice Cream, and make it low-fat. Open Subtitles نفس الشيء لو سمحتِ أريد حليب بالمانجو والكيوي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus