A woman who suffers from violent fits triggered by physical or emotional contact that she perceives to be of too intimate a nature. | Open Subtitles | إمرأة تعاني من نوبات عنيفة. يتم تحفيزها عن طريق الاتصال الجسدي أو العاطفي والذي تراه على أنه حميمي جداً فوق العادة |
I don't know, getting your ass licked sounds pretty intimate to me. | Open Subtitles | لا أدري، أن يمص أحدهم مؤخرتك ذلك يبدو حميمي بالنسبة لي. |
- That's because it's an intimate restaurant that's been there 50 years and no one knows about it. | Open Subtitles | هذا لأنه مطعم حميمي يتواجد هناك منذ 50 سنة ولا أحد يعرف ذلك |
It's amazing, isn't it, that you're friendly with someone for, like, ten years, and that you don't know anything more about them than this much? | Open Subtitles | مذهل أليس كذلك بأنك حميمي مع شخص لعشر سنوات ..وأنك لاتعلم شيء عنهم ماعدا |
Nice place you got. It's really cosy. | Open Subtitles | إنه مكان جيد إنه حميمي جداً |
I'm here helping my friend launch his new company. Oh. "My friend." He's actually my boyfriend. | Open Subtitles | أنا هنا لأساعد صديقي يطلق شركته الجديدة صديقي، هو بالواقع حميمي |
It's a little bit intimate... and also, to be honest, a little bit boring for me. | Open Subtitles | إن ذلك حميمي بعض الشيء, و صراحة, ممل بالنسبة لي |
And you get to do something intimate, personal, music you actually care about again. | Open Subtitles | وتستطيع فعل شيئ حميمي وشخصي الموسيقى تماما فكر جيدا |
Most murders come out of intimate personal conflict. | Open Subtitles | معظم جرائم القتل ناجمة عن خلاف شخصي حميمي |
Two, that I invite him home, but that's just too intimate. | Open Subtitles | إثنان، أدعوه إلي البيت لكن ذلك حميمي جدا |
As long as you aren't intimate with him, it's your choice if you see him. | Open Subtitles | لا بأس أن تريه, مادمتي لاتتواصلي معه بشكل حميمي |
To understand why you invited me to an intimate candlelit dinner | Open Subtitles | لأفهم لماذا دعيتني إلى عشاء على ضوء الشموع حميمي |
He only smashed symbols of her relationship with this new chap, which makes for a very intimate scene. | Open Subtitles | لقد حطم فقط الأشياء التي تبين علاقتها بصديقها الجديد وجعل مسرح الجريمه حميمي جداً |
Actually, it's nice just to have a small, intimate celebration. | Open Subtitles | في الواقع ، إنه لمن الروعة أن نحظى بإحتفال حميمي كهذا |
You are petrified of anything remotely resembling an intimate connection with another human being. | Open Subtitles | لقد تحجرت عن أي شيء مشابه ولو من بعيد لإتصال حميمي مع إنسان آخر. |
Why must you tease me, Anton? Oh, that was very intimate. | Open Subtitles | لماذا دائماً تثير إعجابي،أنطوان؟ أوه،هذا حميمي جداً |
I thought it might be a small, intimate ritual, but it was to chase away moles. | Open Subtitles | اعتقدت بأنه سيكون طقسا صغيرا حميمي ولكنه كان لمطاردة الشامات |
Two people decorating an apartment are pretty intimate. - intimate. | Open Subtitles | شخصان يقومان بتزيين شقه هذا حميمي للغايه |
Well, for starters, you're drinking my drink, which is pretty intimate. | Open Subtitles | أولاً أنت تشرب مشروبي وهذا حميمي جداً |
And a friendly shoulder to cry on, at the very least. | Open Subtitles | وعلى الأقل بكاء حميمي على كتفيه |
It is cosy. | Open Subtitles | هذا حميمي |
But you see, I'm having a really nice drink with my boyfriend's sister. | Open Subtitles | لكن أترى أنني أحظى على مشروب مع اخت حميمي |
I know Chris, Mother... intimately. | Open Subtitles | أعرِفُ كريس يا أُمي، بشكلٍ حميمي |