"دعني أخبرك" - Traduction Arabe en Anglais

    • Let me tell you
        
    • I tell you
        
    • I'll tell you what
        
    • - Let me tell
        
    • Let me tell ya
        
    • I'm telling
        
    • I'll tell ya
        
    • let me just tell you
        
    - Let me tell you how this is gonna go. Open Subtitles ـ على الفور ـ دعني أخبرك كيف سيسير الأمر
    It was a crazy time, Let me tell you. Open Subtitles كان وقتاً جنونياً ، دعني أخبرك بأمراً ما
    Let me tell you something, man. There are black people everywhere. Open Subtitles .دعني أخبرك شيئاً، يا رجل .السود موجودون في كل مكان
    Look, I can't point to a specific problem at this time, but Let me tell you something. Open Subtitles اسمع، لا أستطيع أن أشير إلى مشكلة معينة حالياً ولكن دعني أخبرك شيئاً هنالك دليل
    You can, and you're gonna because, um... Let me tell you something that you may not know. Open Subtitles يمكنك ذلك وأنت سوف تفعل ذلك , لان دعني أخبرك شيئ ما ربما أنت لاتعلمه
    Let me tell you something about this car, Homes. Open Subtitles دعني أخبرك أمراً بشأن هذه السيّارة يا صاحبي
    You may be a superhero, but Let me tell you this: Open Subtitles ربما أنت خارق القوى و لكن دعني أخبرك : شيئًا
    Mr. Brown, Let me tell you about royal servants. Open Subtitles يا سيد براون. دعني أخبرك عن الخدم الملكيين
    But Let me tell you something, I know better. Open Subtitles لكن دعني أخبرك شيئاً إنني أعلم بشكل أفضلً
    Now, Let me tell you why I know she's lying. Open Subtitles والآن دعني أخبرك سبب معرفتي أن تلك الساقية تكذب
    Let me tell you another funny story, New Jack. Open Subtitles دعني أخبرك بشيئ آخر قصة مضحكة، جاك الجديد.
    Let me tell you, cinematic martial arts are all fake. Open Subtitles دعني أخبرك فنون الدفاع عن النفس السينمائية جميعها مزيفة
    And Let me tell you something, no man is that hungry. Open Subtitles و دعني أخبرك بشيء لا يوجد رجل لديه هذا الجوع
    Let me tell you something, petty theft is one thing, but conspiracy to commit murder is another. Open Subtitles دعني أخبرك شيئا السرقة البسيطة هي شيء ولكن التآمر لارتكاب جريمة قتل هو شيء آخر
    Well, Let me tell you something... there's gonna be some ground rules around here starting now, and not like the bathtub contract. Open Subtitles دعني أخبرك بأمر ما سنفرض قواعد نظامية هنا بدأً من الآن ولن تكون كعقد الاستحمام
    Let me tell you something: When you work here, you work here. Open Subtitles دعني أخبرك شيئاً .عندما تعمل هنا ,فأنت تعمل هنا
    all right, so, Let me tell you something. You got to start taking care Of yourself, okay? Open Subtitles حسنا، دعني أخبرك بشيء، عليك أن تبدأ بالعناية بنفسك، حسنا؟
    Let me tell you the story about how I knew that Mimi was the one for me. Open Subtitles دعني أخبرك بقصة كيف عرفت أن ميمي هي المناسبة لي
    Well, Let me tell you why this is different, and it really is different. Open Subtitles دعني أخبرك لم هذا مختلفًا وهو مختلف حقًا
    I tell you something... I feel 40 years younger. Open Subtitles دعني أخبرك شيئاً، أشعر، أنّني أصغر بأربعين عاماً
    Yeah, I was also in the Navy, fighting for our country, so I'll tell you what. Open Subtitles أيضاً كنت في البحرية أدافع عن بلدنا. دعني أخبرك بشيء.
    You know, it's been tough, but, uh, Let me tell ya, she's a trooper, real trooper. Open Subtitles ،إنه شاق، ولكن ولكن دعني أخبرك إنها جندية، جندية حقيقية
    But I'm telling you, slavery never really ended in this country. Open Subtitles ولكن دعني أخبرك أن العبودية لم تتنه في هذه البلاد
    Yeah, I'll tell ya why you can't. Open Subtitles أجل ، دعني أخبرك عن سبب عدم مقدرتك لذلك.
    let me just tell you that not being able to breathe sucks! Open Subtitles دعني أخبرك فقط أن عدم القدرة على التنفس هو أمر مقيت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus