"دعوةً" - Traduction Arabe en Anglais

    • an invitation
        
    • invite
        
    • a call
        
    • invited by
        
    • invitation to
        
    Pursuant to that resolution, the Sub—Commission extended an invitation to the Chairman of the fifty—second session of the Commission, Mr. Gilberto Vergne Saboia, who addressed the Sub—Commission at its forty—eighth session. UN وعملاً بذلك القرار، وجهت اللجنة الفرعية دعوةً إلى رئيس الدورة الثانية والخمسين للجنة حقوق اﻹنسان، السيد غيلبرتو فيرن سابويا، الذي تحدث إلى اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    And an invitation to take the Roman throne away from her brother. Open Subtitles و هي دعوةً لأخذِ العرش الروماني من أخيها
    How can I refuse an invitation to a party of the infamous Kappa Taus. Open Subtitles كَيفَ أَرفضُ دعوةً لحفلة الكابا تاوس سيئة السمعة.
    Connie, it's a soak in a hot tub, not an invite to Burning Man. - Hi, Gary. Open Subtitles إنه مجرد استرخاءٍ في حوضٍ للماء الساخن، و ليس دعوةً إلى مغازلتك
    The tryout was an invitation in the newspaper. Open Subtitles إنّ هذه التجربة كانت دعوةً منشورةً في الصحيفة
    The day before this meeting was supposed to happen, a Red Flag assassin leads us right to my daughter, who is carrying an invitation, which my team decodes just in time for us to be here. Open Subtitles اليوم الذي سبق هذا الاجتماع كان مقدرا حدوثه قاتلوا العلم الاحمر قادونا مباشرةً الى ابنتي التي كانت تحمل دعوةً للاجتماع
    You accept an invitation to a party at the home of my sworn enemy. Open Subtitles لقد قبلتَ دعوةً إلى حفلةٍ تقام في منزل عدوي الأزلي
    I trust we didn't waste an invitation on her. Open Subtitles أتمنى أن لا نكون قد وجهنا لها دعوةً ضائعة للحفلة
    Well, you know, we have that State Dinner tonight, and I checked, and I couldn't believe it, but it looks like you didn't receive an invitation. Open Subtitles سنقيم عشاءً دبلوماسيًا الليلة ولم أصدق عيناي عندما رأيت أنكِ لم تتلقي دعوةً
    Don't mistake all this as an invitation back into his life. Open Subtitles لا تعتبري كلّ ما حدث دعوةً للعودة إلى حياته.
    It's, well, it would be, Niles if the Michaelses weren't equally enamored of it, and dangling an invitation to a yacht party. Open Subtitles هي، حَسناً، هو سَيَكُونُ، النيل إذا Michaelses ما كَانتْ فَتنَ على حد سواء منه، ويَتعلّقُ دعوةً إلى a حزب يختِ.
    The Secretariat received a reply from the Organization's secretariat that included an invitation to prepare documentation for submission to the Organization's secretariat in support of the proposals to include the lists of wastes in the Harmonized System. UN وتلقت الأمانة رداً من أمانة المنظمة تضمن دعوةً لإعداد وثائق لتقديمها إلى أمانة المنظمة لدعم مقترحات إدراج قوائم النفايات في النظام المنسق.
    The Secretariat received a reply from Organization's secretariat that included an invitation to prepare documentation for submission to the WCO secretariat in support of the proposals to include the lists of wastes in the Harmonized System. UN وتلقت الأمانة رداً من أمانة المنظمة تضمن دعوةً لإعداد وثائق لتقديمها إلى أمانة منظمة الجمارك العالمية لدعم مقترحات إدراج قوائم النفايات في النظام المنسق.
    In follow-up to the adoption of decision 25/5, UNEP circulated an invitation to Governments to support, both financially and technically, the implementation of the decision. UN 46 - في أعقاب اعتماد المقرر 25/5، وجه برنامج الأمم المتحدة للبيئة دعوةً إلى الحكومات لدعم تنفيذ المقرر مالياً وتقنياً.
    In that connection, the Secretary reported that an invitation to attend the meeting had been extended to other organizations, some of which were present and would have an opportunity to inform the Working Group of their technical assistance activities. UN وفي هذا الصدد، أفاد الأمين بأن دعوةً قد وُجّهت إلى منظمات أخرى لحضور الاجتماع وأن بعضها حاضر في الاجتماع وأن لديها الفرصة لإبلاغ الفريق العامل بأنشطة المساعدة التقنية التي تقدّمها.
    26. Following a meeting with the representatives of the Government of Nepal, an invitation was received to visit that country. UN 26- وتلقّى الفريق العامل عقب اجتماعه مع ممثلين لحكومة نيبال دعوةً لزيارة البلد.
    You might as well have sent us an invite to the kid's hotel room. Open Subtitles لقد أرسلت لنا دعوةً أيضاَ لغرفة الطفل
    I want you to get me and Boyd an invite to Napier's party tomorrow night. Open Subtitles " أريدك أن تحضر لنا دعوةً لحفلة " نابير ليلة غد
    Yes, he does. Mm, it was kind of a last-minute invite. Open Subtitles امم, لقد كانت نوعاً ما دعوةً بآخر لحظة
    As a result, a call for the ratification of the Convention is included in the final commitment, the " Marrakech engagement " . UN وأفضى ذلك إلى تضمين الالتزام النهائي المعنون ' ' التزام مراكش`` دعوةً إلى التصديق على الاتفاقية.
    I was invited by a friend from school. Open Subtitles تلقيت دعوةً من صديق لي في المدرسة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus