Just remember... they'll have mundane cover stories, and the details won't add up. | Open Subtitles | تذكر .. سيكون لديهم قصص كغطاء دنيوي و التفاصيل لا تضيف شيئاً |
The kind of love that makes the mundane a marvel, that bewilders with its magnificence. | Open Subtitles | ذلك النوع من الحب الذي يحيل أي أمر دنيوي إلى معجزة، الذي يحير المرء بروعته. |
No earthly reason you should. | Open Subtitles | لم أكن التعرف عليك. لا سبب دنيوي يجب عليك. |
I would not do what I must do this day for no earthly thing! | Open Subtitles | فلن أفعل ما يجب أن أفعل بهذا اليوم من شيء دنيوي |
I prefer to believe in the kind of worldly help. | Open Subtitles | أنا شخصياً أؤمن بأن كل ما هو دنيوي يساعد |
It's a lot of the same equipment we used to test the aftermath our last temporal anomaly. | Open Subtitles | أنها نفس الأدوات التي إستخدمناها سابقاً لأختبار الأثر لأخر شيئاً شاذ دنيوي |
In scholarly debates through the centuries, the notion of a Jewish Government in the land of Israel based upon a secular outlook was never even considered. | UN | وفي مناقشات المفكرين طوال القرون لم يكن هناك ولو تفكير في مفهوم حكومة يهودية في أرض إسرائيل تقوم على منظور دنيوي. |
Act as if we're chatting about something mundane, the weather for example. | Open Subtitles | تظاهر كما لو أنّنا ندردش بشأن شيءٍ دنيوي. الطقس علي سبيل المثال. |
Today, you're not going to tweet, post, or say anything mundane or ridiculously trivial. | Open Subtitles | اليوم، لن نغرد في تويتر، أو ندون في مدونة , أي شيء دنيوي أو تافه يبعث على السخرية |
I suggest that the explanation for her behaviour may be something more mundane. | Open Subtitles | أقترح أن التفسير لهذا قد يكون دنيوي أكثر |
Jules, this is a simple, totally mundane procedure. | Open Subtitles | جولز ،هذا بسيط أمر دنيوي تماما |
I'm just looking for an explanation a little more mundane than the "whammy." | Open Subtitles | أنا فقط أبحث عنه تفسير أكثر قليلا دنيوي من "ضربة." |
No earthly thing, not even a prince, will ever compromise mine. | Open Subtitles | لا شيء دنيوي ولا حتى الأمير سيعرض أعمالي للشبهة |
Do you have any earthly contact info on her? | Open Subtitles | عِنْدَكَ أيّ دنيوي معلومات إتصالِ عليها؟ |
I would not do what I must do this day for no earthly thing. | Open Subtitles | فلن أفعل ما يجب أن أفعله في هذا اليوم من شيء دنيوي |
I am just following the evidence wherever it may lead, and as a cop, I'm going to consider every possible worldly explanation. | Open Subtitles | إنّي أتبع الأدلة أينما تقودني، وكشرطيّة، سأفكّر بكلّ تفسير دنيوي مُمكن. |
Even He was allowed a worldly existence until he was 29! | Open Subtitles | حتى هو سُمِحَ لa دنيوي وجود حتى هو كَانَ 29! |
'The nobleman's son was a notoriously vicious soldier,'worldly and wicked. | Open Subtitles | ابن النبيل كان جندي شرير جدا دنيوي وشرير |
Both of us existing in the same reality theoretically causes temporal distortion. | Open Subtitles | إيجاد كلانا في نفس الحقيقة يسبّب تشويه دنيوي نظريا |
He needs a temporal artery biopsy stat. | Open Subtitles | يَحتاجُ a دنيوي فحص عينة شريانِ مباشرة. |
He has temporal lobe epilepsy. | Open Subtitles | عنده صرع شحمة أذن دنيوي. |
The State maintains two parallel educational systems - State (secular) and State Religious. | UN | تدير الدولة نظامين تعليميين متوازيين أحدهما دنيوي والآخر ديني. |