"ربما هذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • Maybe that
        
    • Maybe this
        
    • Maybe it's
        
    • Perhaps this
        
    • This may
        
    • This might
        
    • Perhaps that
        
    • That may be
        
    • 's probably
        
    • It might
        
    Maybe that's what she's been trying to tell me the whole time... like with the paper towns thing. Open Subtitles ربما هذا ما كانت تحاول قوله لي كل هذا الوقت مثل هذا الشئ عن المدن الورقية
    Maybe that's what you want. Maybe you want to self-destruct. Open Subtitles ربما هذا هو ما تريده ربما تكون مدمراً لذاتك
    No, I'm just saying, maybe look, Maybe this is naive of me to say, but isn't it possible that there's nothing going on? Open Subtitles كلا، إنّي فقط أقول، ربما هذا يكون ساذجاً بالنسبة ليّ لأقوله لكن ليس ممكناً بأنه لا يوجد أيّ شيء يجري هنا؟
    Maybe this is exactly where I am supposed to be right now. Open Subtitles ربما هذا هو المكان الذي يجب علي ان اكون فيه الآن
    Maybe it's true, but for us opportunities were gonna be limited. Open Subtitles ربما هذا صحيح لكن بالنسبة لنا االفرص سوف تكون محدودة
    Perhaps this is true, but the laws Are the laws Open Subtitles ربما هذا صحيح , لكن القوانين . هي القوانين
    And since they're leaving tonight, I think Maybe that's a sign. Open Subtitles ومنذ أنهم يغادرون هذه الليلة، أعتقد ربما هذا هو علامة.
    Well, Maybe that's the best reason for me to be elected. Open Subtitles حسنا، ربما هذا هو أفضل سبب بالنسبة لي أن ينتخب.
    Maybe that'll narrow it down a little bit more. Open Subtitles ربما هذا سوف تضييق عليه بانخفاض أكثر قليلا.
    Maybe that's their big secret-- They lost a plane. Open Subtitles ربما هذا هو سرّهم الأكبر في فقدانهم الطائره
    Don't you see? Maybe that's the only reason he said no. Open Subtitles ألا ترين , ربما هذا السبب الوحيد الذي جعله يرفض
    Maybe that's why they leave their bras in the bathroom. Open Subtitles ربما هذا هو سبب وجود حمالات الصدر في الحمام
    Maybe this thruple date isn't such a good idea Open Subtitles ربما هذا الموعد الثلاثي لم يكن فكرة جيدة
    Well, Maybe this will make you feel more secure. Open Subtitles حسنا، ربما هذا سوف تجعلك تشعر أكثر أمنا.
    - Maybe this is why you're up all night. Open Subtitles ربما هذا هو السبب أنت مستيقظين طوال الليل.
    Maybe this is their tap into our old internet. Open Subtitles ربما هذا هو الصنبور بهم إلى الإنترنت القديم.
    Maybe this will be a quick sodium-laden means to my end. Open Subtitles ربما هذا سوف يكون سريعة وسائل الصوديوم لادن إلى نهايتي.
    Maybe he's not a tagger, Maybe this guy's a trained artist. Open Subtitles ربما انه ليس علامة، ربما هذا الرجل هو الفنان المدرب.
    I'm starting to think that Maybe it's the way it should be. Open Subtitles أنا بدأت أعتقد أنه ربما هذا هو السبيل ينبغي أن يكون.
    But Perhaps this is what The Light is giving in return. Open Subtitles ولكن ربما هذا ما يعطيك إياه النور فى المقابل
    Listen, This may be truly rude, but I was wondering. Open Subtitles إسمعي, ربما هذا يبدو فظاً بحق, لكني كنت أتسآئل
    - Neighbor didn't see a thing. - This might be important too. Open Subtitles يقول الجيران أنهم لم يروا شيئاَ اسمع ربما هذا مهم أيضاَ
    Perhaps that's why God's chosen us for these tests. Open Subtitles ربما هذا السبب لما اختارنا الرب لهذه الاختبارات
    That may be the case, but you've broken numerous Martian laws by coming here. Open Subtitles ربما هذا مايبدو عليه الحال، ولكنك كنت قد انتهكت العديد من قوانين المريخ بمجيئك إلى هنا
    But it's probably why this thing is still in my head. Open Subtitles ‫لكن ربما هذا هو سبب ‫بقاء هذا الشيء في رأسي
    It might just be enough for us to sack Boston. Open Subtitles ربما هذا كافي بالنسبة لنا لكي نسيطر على بوسطن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus