"رتل" - Traduction Arabe en Anglais

    • convoy
        
    • Desert Column
        
    • column of
        
    The demonstrators assembled in Rabouni, Algeria, and later proceeded by vehicle convoy to the place of the demonstration, some 700 metres from the berm, carrying flags and banners. UN واجتمع المتظاهرون في رابوني، الجزائر، ثم توجهوا لاحقا بواسطة رتل من المركبات نحو مكان المظاهرة، على بعد حوالي 700 متر من الجدار الرملي، وهم يحملون رايات ولافتات.
    “... basic pattern as regards Danish citizens was that most of them left Kuwait organized as a group on 23 August 1990 in a motor-car convoy to Baghdad. UN كان النمط اﻷساسي فيما يتعلق بالمواطنين الدانمركيين هو أن معظمهم قد غادروا الكويت بعد أن انتظموا في شكل مجموعة في ٣٢ آب/أغسطس ٠٩٩١ في رتل من السيارات في طريقهم إلى بغداد.
    On 13 July an UNRWA convoy carrying food to Beit Hanoun came under fire from the IDF. UN وفي 13 تموز/يوليه، تعرض رتل من المركبات التابعة للأونروا التي تحمل الأغذية إلى بيت حانون إلى إطلاق النار عليه من قبل قوات الدفاع الإسرائيلية.
    While it provides a strong and mobile force to use against the Turks, the Desert Column also creates the tremendous problem of 10,000 horses that also need water to survive. Open Subtitles بينما يشرف على قوة متحركة وصلبة لاستخدامها ضد الأتراك إلا أن رتل الخيالة سيخلق أيضا مشاكل جمّة عبر وجود 10 آلاف حصان تحتاج كذلك للماء لتعيش
    Dobell has a massive number of troops at his disposal, including the mounted Desert Column. Open Subtitles ويقع تحت تصرف (دوبول) أعداد هائلة من القوات، بما فيها رتل خيّالة الصحراء
    In one such episode a column of buses driving to Dushanbe to bring pro-government supporters back to Kulyab was forced to stop. UN وفي واقعة من هذا النوع، تم إجبار رتل من الحافلات على التوقف أثناء توجهه إلى دوشنبه لجلب أنصار الحكومة إلى كولياب.
    Instead, from the direction of Ustipraca, Serbian forces have dispatched a column of tanks headed for Gorazde. UN وبدلا من ذلك، قامت القوات الصربية، من ناحية أوستي براكا بإرسال رتل من الدبابات باتجاه غورازدي.
    - On 25 September 2012, the Turkish authorities helped a terrorist group to enter Syrian territory in a convoy of vehicles armed with DShK (Dushka) guns. The competent Syrian authorities intercepted the convoy and destroyed 27 vehicles. UN - سهلت السلطات التركية بتاريخ 25 أيلول/سبتمبر 2012 دخول مجموعة إرهابية إلى الأراضي السورية في رتل من العربات المزودة برشاشات دوشكا، حيث رصدتها السلطات السورية المعنية وتم تدمير 27 عربة منها.
    On 2 July, a vehicle convoy, including UNAMA personnel, was the target of an improvised explosive device attack in Paktika province which resulted in the deaths of five Afghan police officers and two Afghan Military Forces personnel. UN وفي 2 تموز/يوليه، استُهدف رتل من المركبات، كان من بين أفراده موظفون تابعون لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان، بهجوم بالأجهزة المتفجرة الارتجالية في مقاطعة باكتيكا أسفر عن مصرع خمسة من أفراد الشرطة الأفغانية واثنين من أفراد قوات الميليشيا الأفغانية.
    (a) Decision No. 262/1991, handed down by the First Division of the Court of Cassation on 16 February 1992, ordering the Minister of Defence, in his official capacity, to pay compensation in respect of a traffic accident in which a military vehicle travelling in a military convoy collided with and destroyed a civilian vehicle; UN )أ( قرار محكمة التمييز رقم ٢٦٢/مؤسسة أولى/١٩٩١ في ٦١ شباط/فبراير ٢٩٩١ المتضمن الحكم بالتعويض على وزير الدفاع إضافة إلى وظيفته جراء حادث مروري صدمت خلاله سيارة عسكرية ضمن رتل عسكري سيارة مدنية أدى إلى تلفها؛
    Suddenly, General Philip Chetwode, commanding cavalry of the Desert Column, fears that his men are being surrounded by the enemy and orders them to withdraw. Open Subtitles (ويخشى فجأة الجنرال (فيليب شاتوود قائد فرسان رتل الخيّالة من تعرض جنوده للتطويق من العدو فيأمرهم بالانسحاب
    8. On 31 January, Resistance nationale forces advanced from bases in the Chadian-Sudanese border region, in a column of an estimated 200 to 300 vehicles. UN 8 - وفي 31 كانون الثاني/يناير، تقدمت قوات المقاومة الوطنية من قواعد في منطقة الحدود بين تشاد والسودان، في رتل من المركبات يقدر عددها بما يتراوح بين 200 و 300 مركبة.
    column of skitters flows into the valley here -- 10 o'clock. Open Subtitles رتل من الـ(سكيترز) يتدفقون نحو الوادي باتجاه اليسار
    Move out in a column of twos, captain. Open Subtitles الخروج في رتل ثنائي، كابتن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus