The final column of the table identifies areas in which a proposal may involve issues of another subject-area. Table 2 | UN | ويبيِّن العمود الأخير من الجدول المجالات التي قد ينطوي فيها الاقتراح على مسائل لها صلة بمجال موضوعي آخر. |
Page 1, line 4, and page 2, first column, line 1 | UN | الصفحة 1، السطر 4 والصفحة 2، العمود الأول، السطر 2 |
Corrigenda Page 26, Statement IV, column 6, Unliquidated Balance of appropriations | UN | الصفحة 30، البيان الرابع، العمود 6، رصيد الاعتمادات غير المصفّاة |
(iii) Adapt the measurement programme to the regional hydrodynamic activity at the sea surface, in the upper water column and at the seabed; | UN | ' 3` تكييف برنامج القياس مع النشاط الإقليمي للقوى المائية في عمود طبقة المياه العليا عند سطح البحر، وفي قاع البحار؛ |
Page 2, heading in the third column of the table should read: | UN | يصبح عنوان العمود الثالث من الجدول الوارد في الصفحة 2 كالتالي: |
The last column of Table 2.A below indicates those figures compiled by the JIU which are different to those in the report. | UN | ويشير العمود الأخير في الجدول 1 أدناه إلى الأرقام التي جمعتها الوحدة والتي تختلف عن تلك المدرجة في التقرير المذكور. |
The last column of Table 2.A below indicates those figures compiled by the JIU which are different to those in the report. | UN | ويشير العمود الأخير في الجدول 1 أدناه إلى الأرقام التي جمعتها الوحدة والتي تختلف عن تلك المدرجة في التقرير المذكور. |
column 4, or group II, consists of assets identified for sale or donation to the Government of Cambodia. | UN | ويتألف العمود الرابع، أو المجموعة الثانية، من الموجودات التي حددت لبيعها أو منحها الى حكومة كمبوديا. |
As can be seen from the fourth column, most African countries registered falling food production per capita in the 1980s. | UN | كما يمكن ملاحظته في العمود الرابع، فإن معظم البلدان اﻷفريقية سجلت انخفاضاً في الانتاج الغذائي للفرد خلال الثمانينات. |
These expenditures should be shown in column 11 of the matrix, net of any compensation from external sources. | UN | وينبغي بيان هذه انفقات في العمود ١١ من النموذج بعد طرح أي تعويض من مصادر خارجية. |
Figures taken from the final column of table 1 are multiplied by the total 1996 populations for each region and summed. | UN | ضُربت اﻷرقام المأخوذة من العمود اﻷخير من الجدول ١ في مجموع السكان لعام ١٩٩٦ بالنسبة لكل منطقة، ثم جُمعت. |
Non-recurrent and recurrent expenditures are shown in columns 3 and 4, respectively, and total expenditures are provided in column 5. | UN | ويبين العمودان ٣ و ٤ النفقات غير المتكررة والمتكررة، على التوالي، بينما يرد مجموع النفقات في العمود ٥. |
Non-recurrent and recurrent expenditures are shown in columns 3 and 4 respectively, while total expenditures are presented in column 5. | UN | كما يوضح العمودان ٣ و ٤ على التوالي، النفقات غير المتكررة والمتكررة، بينما يوضح العمود ٥ مجموع النفقات. |
In the column for the year 2001, for 70 read 62 | UN | في العمود الخاص بعام 2001، يستبدل الرقم 70 بالرقم 62 |
column 4: Enter the average cost per person per month for additional allowances not covered in column 3. | UN | العمود 4: أدخل متوسط التكلفة للفرد في الشهر بالنسبة للبدلات الإضافية غير المشمولة في العمود 3. |
The left-hand column contains the natural resource and related economic sectors. | UN | ويتضمن العمود الأيسر قطاعات الموارد الطبيعية والقطاعات الاقتصادية ذات الصلة. |
Therefore, the base year column had to be set equal to the 1990 column in order to prevent an error in the Changes column. | UN | وعليه، فإن العمود المخصص للسنة الأساس كان يجب أن يكون موافقاً لعمود عام 1990 من أجل منع وقوع خطأ في عمود التغيير. |
Again, the total of this table agrees with that shown in the total column of line B2 of table 3. | UN | ومرة ثانية، يتوافق مجموع هذا الجدول مع الرقم المبين في عمود المجموع في السطر باء ٢، الجدول ٣. |
A large section of the column had stopped to rest at a clearing near Kamenica, known locally as Kameničko Brdo. | UN | وتوقف جزء كبير من الرتل للاستراحة في مساحة خالية من اﻷرض بالقرب من كامينيتشا، تعرف محليا باسم كامانيكوبريدو. |
Sexy and cute are both in the looks column. | Open Subtitles | ذلك، المثيرة و الجذابة يأتون في نفس الخانة |
Look, I'm not talking about the sports column. That's great. | Open Subtitles | انظر, أنا لا أقصد عامود الرياضة هذا شىء عظيم |
Where possible, column measurements should be complemented by profile measurements. | UN | وينبغي استكمال قياسات الأعمدة بالقياسات البياناتية، كلما أمكن ذلك. |
Visit me when I'm not writing your brother's column and I'll revise that delicate outlook of life. | Open Subtitles | منتظر زيارتك ، عندما لا أكتب في العامود الصحفي لشقيقك وسأراجع تلك النظرة الرقيقة للحياة |
"Am I Too Close to My Twin?" You know, my column? | Open Subtitles | هل أنا قريبة جداً من توأمي تعلمين ، عمودي ؟ |
Guts' column is still fighting the remnants of his army. | Open Subtitles | طابور جوتس لا زال يقاتل بما تبقى من جنوده |
The professional diseases column relates to diseases developed because one has been involved in activities that can cause bodily harm while in the workplace. | UN | والعمود المعنون الأمراض المهنية يخص الأمراض التي يصاب بها الفرد نتيجة اضطلاعه بأنشطة في مكان العمل يمكن أن تسبب له أضراراً جسدية. |
- Didn't see your column on page two yesterday. | Open Subtitles | إنّك لم ترى عمودك في الصفحة الثانية البارحة. |
And may I also say that yesterday's column on boundary setting was excellent. | Open Subtitles | وإسمح لي بالقول عن مقالة اليوم السابق كانت على الحدود بوضعٍ ممتاز |
My aunt Peggy writes a column for health journal in Ohio. | Open Subtitles | عمتي بيجي تكتب عموداً في جريدة عن الصحة في أوهايو |
6. An explanation of column headings that appear in the annexes follows: | UN | 6 - وفيما يلي شرح لعناوين أعمدة الجداول الواردة في المرفقين: |
Within each area, the contractor examined chemical and biological parameters of the water column and sediment and described the methodologies used. | UN | وقام المتعاقد، في كل منطقة، بفحص البارامترات الكيميائية والأحيائية للعمود المائي والترسّب، ووصف المنهجيات المستخدمة. |