"ردهة" - Traduction Arabe en Anglais

    • lobby
        
    • hall
        
    • lounge
        
    • hallway
        
    • parlor
        
    • foyer
        
    • parlour
        
    • Gallery
        
    • the concourse
        
    • maternity ward
        
    It'll help some if you meet Thursby in the lobby. Open Subtitles سيكون من الأفضل ان تقابلى ثورزبى فى ردهة الفندق,
    Look, I can't talk here, I'm in the lobby. Let me call you back, where are you? Open Subtitles انا لا استطيع التحدث هنا, انا فى ردهة الفندق سوف احدثك فيما بعد, اين انت؟
    3 bodyguards in his suite, one advance guard in the lobby. Open Subtitles ثلاثة حراس شخصيين في جناحه و واحد في ردهة الفندق
    It's perfect. You see the hall in both directions. Open Subtitles أنه فعال، تشاهد ردهة السجن في كلا الأتجاهين
    Work stations have been installed in the Delegates’ lounge. UN وأقيمت محطات عمل بالحاسوب في ردهة المندوبين بالمقر؛
    Then again, you can punch a cardio surgeon in a hospital hallway, and nobody says a word. Open Subtitles ثُمّ مرّة أخرى أنتَ لكمتَ جرّاح قلب في ردهة المستشفى و لم يهمس أحد ببنت شفة
    Almost 1 million visitors each year view the rotating roster of public exhibitions curated and installed by the Department in the Visitors' lobby at Headquarters. UN ويرى زهاء مليون زائر كل سنة سلسلة المعارض العامة المتعاقبة التي ترعاها الإدارة وتقيمها في ردهة الزوار في المقر.
    He fell asleep in the hotel lobby and was woken up by someone kicking him. UN غلبه النعاس في ردهة الفندق واستيقظ وشخص يركله.
    He fell asleep in the hotel lobby and was woken up by someone kicking him. UN غلبه النعاس في ردهة الفندق واستيقظ وشخص يركله.
    Access to these areas via the Visitors' lobby will be by delegation pass only. UN ويكون الدخول إلى هذه الأماكن عبر ردهة الزوار، بتصاريح الوفود فقط.
    Exhibits in the Visitors' lobby deal with an international theme and follow the guidelines of the United Nations Exhibits Committee. UN تتناول المعارض التي تقام في ردهة الزوار موضوعا دوليا وتتبع المبادئ التوجيهية للجنة معارض الأمم المتحدة.
    Deposit a photo identification at the visitors' lobby, to be retrieved prior to leaving the premises; UN إيداع بطاقة هوية تحمل صورة عند ردهة الزوار سيستردونها قبل مغادرتهم المبنى؛
    Be accompanied by the Member of the delegation at all times inside the premises and escorted back to the visitors' lobby at the time of departure. Delegates typists' rooms UN وعليهم أن يكونوا برفقة أعضاء الوفود طيلة فترة وجودهم في المبنى ثم مرافقتهم عند عودتهم إلى ردهة الزوار لدى مغادرتهم.
    Deposit a photo identification at the visitors' lobby, to be retrieved prior to leaving the premises; UN إيداع بطاقة هوية تحمل صورة عند ردهة الزوار سيستردونها قبل مغادرتهم المبنى؛
    Deposit a photo identification at the visitors' lobby, to be retrieved prior to leaving the premises; UN إيداع بطاقة هوية تحمل صورة عند ردهة الزوار سيستردونها قبل مغادرتهم المبنى؛
    Be accompanied by the Member of the delegation at all times inside the premises and escorted back to the visitors' lobby at the time of departure. Delegates typists' rooms UN وعليهم أن يكونوا برفقة أعضاء الوفود طيلة فترة وجودهم في المبنى ثم مرافقتهم عند عودتهم إلى ردهة الزوار لدى مغادرتهم.
    He took her down some stairs to the basement, to an entry hall where there was a desk and a guard, who snatched her bag from her. UN واقتادها إلى قبو عبر سلّم وصولاً إلى ردهة حيث كان مكتب وحيث كان يوجد حارس انتزع منها حقيبتها.
    He took her down some stairs to the basement, to an entry hall where there was a desk and a guard, who snatched her bag from her. UN واقتادها إلى قبو عبر سلّم وصولاً إلى ردهة حيث كان مكتب وحيث كان يوجد حارس انتزع منها حقيبتها.
    No, no, there's this hotel downtown. It has a lounge. Open Subtitles لا لا هنالك فدق في وسط المدينة يمتلك ردهة
    One flight up runs past a hallway connected to the consulate lobby, and that's where you'll be making us a doorway. Open Subtitles رحلة واحدة تتخطى الممر تتصل مع ردهة القنصلية وهناك ستصنع لنا باب دخول
    Unlikely he would notate trips to an underground Chinese gambling parlor. Open Subtitles من غير الوارد ان يكتب عن موعد ردهة قمار صينية تحت الارض
    Members of delegations are reminded that consumption of refreshments is not permitted in conference rooms or in the Library Auditorium foyer. UN ونذكّر الوفود بأن من غير المسموح به تعاطي المأكولات أو المشروبات في غرف الاجتماع أو في ردهة قاعة المكتبة.
    Yes, the mahogany cabinets make for an exciting addition to any parlour. Open Subtitles أجل، خزائن الماهوجني.. تصنع أضافة قيمة لأي ردهة.
    I sat in the visitors' Gallery and watched the debate. UN جلست في ردهة الزوار وشاهدت المناقشة التي كانت جارية.
    It is closed on weekends and holidays. Over-the-counter services are available at the United Nations bookshop located in the concourse area of the public lobby at the north end of the General Assembly building. UN في الطابق السفلي من ردهة الجمهور الواقعة في الطرف الشمالي من مبنى الجمعية العامة مكتبة يتم فيها، إلى جانب بيع منشورات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة، بيع منشورات أخرى عن مواضيع تتعلق باﻷمم المتحدة.
    Let's check out the maternity ward. You know those chicks put out. Open Subtitles دعنا نرى ردهة الأمومة تعرف أن هذه الفراخ قد وضعت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus