And now, as you know, we have a very special tradition here at Camp Spirit thunder. | Open Subtitles | والأن، كما تعرفون عندنا تقليد خاص جدا هنا في رعد روح المعسكر. |
I know, but bear in mind that divine anger does not thunder in the sky, nor allied bombers. | Open Subtitles | اعلم، ولكن ضع في بالك اين غضب الرب لا رعد في السماء، لا قصف للحلفاء |
That on the second day of the fire rain there was a distant thunder, ... . . and the horizon burned as though the sun never set. | Open Subtitles | انه باليوم التالي لسقوط سيل النيران يوجد رعد كثيف, والافق احترق وكأن الشمس غير موجودة ابدا |
His Excellency Prince Zaid Ra'ad Zeid Al-Hussein, Chairman of the Delegation of Jordan | UN | صاحب السمو الأمير زيد رعد زيد الحسين، رئيس وفد الأردن |
His Excellency Prince Zaid Ra'ad Zeid Al-Hussein, Chairman of the Delegation of Jordan | UN | صاحب السمو الأمير زيد رعد زيد الحسين، رئيس وفد الأردن |
He was represented by Hizbullah parliamentary leader Mohamed Raad. | UN | ومَثلَه رئيس الكتلة البرلمانية لحزب الله محمد رعد. |
Oh, gods of hurricanes... makers of thunder and lightning and majestical waves... useth your power to keep my mom from moving to Australia. | Open Subtitles | يا إله الأعاصير اصنع برق و رعد استخدم قوتك لتمنع أمي من السفر إلى استراليا |
Weatherman's telling us we may see thunder and lightning as the storm moves in, sending temperatures plummeting well below zero. | Open Subtitles | الارصاد الجوية اخبرونا اما قد نرى رعد وبرق اثناء العاصفة وان درجة الحرارة ستصل ال تحت الصفر |
Desert thunder's up first. I'll drive to the top of that cliff and see if I can see the temple. | Open Subtitles | سأقود رعد الصحراء إلى قمة الجبل وسأرى هل بإمكانى رؤية المعبد |
Powering up the Turbo shield armour. Desert thunder's ready to rock! | Open Subtitles | تشغيل الدرع الواقى رعد الصحراء مستعد للقتال |
When Thor hurled the hammer, it was said to produce thunder and lightning. | Open Subtitles | عندما كان ثور يطرق بالمطرقه قيل انها تولد رعد وبرق |
There's going to be plenty of rain, all right. Wind, thunder, lightning. | Open Subtitles | سيكون هناك مطر كثير, و رياح و رعد و برق. |
lightning and thunder! Terrible storm in the jungle now. | Open Subtitles | رعد و برق عاصفة رهيبة في الغابة الآن |
What have I done that forever I should hear the sweet thunder of your heart? | Open Subtitles | ماذا فعلت سوف أسمع إلى الأبد رعد قلبك الحلو |
Statement by HRH Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein | UN | بيان من صاحب السمو الملكي الأمير زيد رعد زيد الحسين |
This task has the support of the Secretary-General's Special Adviser on Sexual Exploitation, Prince Zeid Ra'ad Seid Al-Hussein of Jordan. | UN | وتحظى هذه المهمة بمساندة المستشار الخاص للأمين العام المعني بالاستغلال الجنسي، الأمير زيد بن رعد زيد الحسين. |
Finally, I wish to express my appreciation to Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein of Jordan for his outstanding work as President of the Assembly of States Parties. | UN | أخيرا، أود أن أعرب عن تقديري للأمير زيد بن رعد الحسين، ممثل الأردن، على عمله الرائع بصفته رئيسا لجمعية الدول الأطراف. |
It also welcomed the report of the Adviser to the Secretary-General, His Royal Highness Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein, in that regard. | UN | ويرحب أيضا بتقرير صاحب السمو الملكي الأمير زيد رعد زيد الحسين، مستشار الأمين العام، في هذا الصدد. |
The Meeting elected by acclamation His Royal Highness Prince Mired Raad Al-Hussein of Jordan as its President in accordance with rule 5 of the Rules of procedure. | UN | وانتخب الاجتماع بالتزكية صاحب السمو الملكي الأمير مرعد رعد الحسين من الأردن رئيساً له وفقاً للمادة 5 من النظام الداخلي. |
Iraq Kasim Salim, Sufyan Hamid, Raad Aboud, Amal Hussein, Muhsun Abdulmajeed | UN | قاسم سليم، سفيان حميد، رعد عبود، أمل حسين، محسن عبد المجيد العراق |
Why is it when we realize something there is always flashes of lightning? | Open Subtitles | لماذا عندما نستنتج شيئا يكون هناك برق و رعد |
In this regard, two brothers, Raed Al-Batsh, age 8, and Mahmoud AlBatsh, age 15, as well as Ahmed Al-Sousi, age 16, were killed while standing close to the car when the attack occurred. | UN | وفي هذا الصدد، قُتل شقيقان هما رعد الباطش، 8 سنوات، ومحمود الباطش، 15 سنة، فضلا عن أحمد السوسي، 16 سنة، عندما كانوا يقفون على مقربة من السيارة وقت الهجوم عليها. |
Ra'd Fawwaz al-Hazum | UN | رعد فواز الحزوم |
499. On 11 March, the Special Rapporteur sent an urgent appeal to the Palestinian Authority on behalf of Ra'ed al `Attar who had reportedly been sentenced to death by firing squad on 10 March 1999 for the killing of a Palestinian policeman. | UN | 499- في 11 آذار/مارس، وجهت المقررة الخاصة نداءً عاجلاً إلى السلطة الفلسطينية بخصوص رعد العطار الذي أفادت التقارير بأن حكماً بإعدامه رمياً بالرصاص صدر في 10 آذار/مارس 1999 لقتله شرطياً فلسطينيا. |
- [evil cackling] - [thunderclap] [trumpeting] | Open Subtitles | - [شرّ يُثرثرُ] - [قصف رعد] [trumpeting] |