"زبون" - Traduction Arabe en Anglais

    • customer
        
    • client
        
    • customers
        
    • clients
        
    • a regular
        
    • john
        
    The Panel received no evidence identifying an actual customer in the war zone with whom BOTAS had a reasonable expectation of doing business. UN ولم يتلق الفريق أي أدلة تُحدد وجود زبون فعلي في منطقة الحرب كانت شركة بوتاس تتوقع أن تجري معه أنشطة تجارية.
    The identity of potential customer should be supported by relevant documents. UN ويجب التثبت من هوية زبون محتمل بتوفير الوثائق الثبوتية اللازمة.
    You know what I was doing in Sweden. You're a customer, man. Open Subtitles إنك تعرف فيما كنت أفعله في السويد إنك زبون يا رجل
    But when a new client calls, you just have to randomly assign them to a sales person. Open Subtitles لكن عندما يتصل زبون جديد يجب عليك تحويله لشخص من عمال المبيعات بشكل غير متحيز
    It's not so easy when you have a client that's invisible. Open Subtitles إنه ليس من السهل عندما يكون لديك زبون غير مرئي
    She's shaming my very best customers out of the party. Open Subtitles أنها تحرج كل زبون جيد عندي أخرجها من الحفله
    2. In January 2009, the Russian Federation did not launch any space objects on behalf of foreign clients. UN 2- وفي كانون الثاني/يناير 2009 لم يُطلق الاتحاد الروسي أي جسم فضائي نيابة عن زبون أجنبي.
    I'm usually working with another customer or listening to a wrestling podcast and staring at the street. Open Subtitles غالبا أكون أعمل مع زبون آخر او استمع الى اذاعة المصارعة او احدق في الشارع
    An argument with a customer that turned nasty, came to blows. Open Subtitles خلاف مع زبون أخذ منحنى سيئًا تحول إلى شجار جسدي.
    Now, I hate to think in such callous terms, but, if anything, we'd be losing a customer. Open Subtitles الآن، أكره الإعتقاد في مثل هذه الشروط القاسية لكن، من أي شئ نحن سنفقد زبون
    First the old lady, now your prostitute friend's customer. Open Subtitles بداية من السيدة العجوز والتالي هو زبون صديقتك
    customer needs immediate assistance, aisle 4. customer assistance, aisle 4. Open Subtitles زبون يحتاج لمساعدة عاجلة مساعدة زبون في الممر الرابع
    Which means she only gets paid when she actually has a customer. Open Subtitles مما يعني أنه لا يدفع لها إلاْ عتدما تحصل على زبون
    I have a very important customer that has spent a very large sum of money for merchandise which I now cannot deliver on time. Open Subtitles لدي زبون مهم جداً الذي أنفق مبلغ كبير جداً من المال من أجل بضاعة أنا الآن لا أستطيع أن أسلمها في موعدها
    I find this woman who knew my parents and then my client gives me his beach house. Open Subtitles لقد وجدت تلك المرأة التى تعرف والداى و بعد ذلك زبون اعطانى منزله على الشاطئ
    We ran every client Doug ever had and we got nada. Open Subtitles لقد تحققنا من كلّ زبون كان لديه ولمْ نجد شيئاً.
    I want you to manage me... real client, real commissions. Open Subtitles أريدك أن تكون مدير أعمالي زبون حقيقي، عمولة حقيقية
    An investigation would do more than bring down your best client; Open Subtitles التحقيق قد يؤدي إلى أبعد من الإطاحة بافضل زبون لديكِ.
    I am with a client right now. If you wouldn't mind stepping outside for just a few minutes... Open Subtitles ولكني مع زبون حالياً ، إذا لم تكن تمانع أن تنتظر في الخارج لبضعة دقائق فقط
    Yves Clyde has a new client who's proved very demanding. Open Subtitles إيف كلايد لدية زبون جديد أثبت جداً أنهُ متطلب
    Say, you'll have to be customers to get help. Open Subtitles قول انك ستكون زبون لكي تحُصُل على مساعدة.
    2. In January 2007, the Russian Federation did not launch any space objects on behalf of foreign clients. UN 2- في كانون الثاني/يناير 2007، لم يطلق الاتحاد الروسي أي جسم فضائي نيابة عن زبون أجنبي.
    He says that you're a regular customer and a good tipper. Open Subtitles وقال لي أنكَ زبون دائم، و أنكَ تعطيه إكرمية جيدة
    It's all pretty much the same as last time you were here,'cept for the john in my closet, of course. Open Subtitles لم يتغير شيء عن آخر مرة جئت فيها. باستثناء زبون المتعة المختبئ في الخزانة بالطبع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus