Men take a number of loans to procure several wives. | UN | فيحصل الرجال على عدد من القروض لشراء عدة زوجات. |
When there are too many women, you marry them — you have three, four, five or six wives. | UN | وعندما يزداد عدد النساء، يمكن للمرء أن يتخذ ثلاث أو أربع أو خمس أو ست زوجات. |
In 1967 it was established that rural farm credit should cover the wives and children of the recipients. | UN | وكان قد تم في عام ١٩٦٧ إقرار وجوب أن تشمل الائتمانات الزراعية الريفية زوجات المستفيدين وأطفالهم. |
From 1978, women individually running farms were covered by this allowance and, since 1982 farmers' wives. | UN | وامتدت هذه اﻹعانة إلى المزارعات الخاصات منذ عام ٨٧٩١، وإلى زوجات المزارعين منذ عام ٢٨٩١. |
In many instances, these persons are the spouses, parents and or siblings of persons residing legally in the Bahamas. | UN | وفي العديد من الحالات، تكون أولئك النساء إما زوجات أشخاص مقيمين في جزر البهاما بصورة قانونية أو أمهاتهم أو أخواتهم. |
finally, we enhance her, to fit the ideal Stepford wife specifications. | Open Subtitles | واخيرا نقوم بتحسينها من أجل أن تطابق مواصفات زوجات ستيبفورد |
Additionally wives of male workers are also entitled to these benefits. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تحصل زوجات العاملين على هذه الاستحقاقات أيضا. |
Conversely, wives of other office bearers do not substitute for the husband. | UN | وعلى العكس، لا تقوم زوجات الموظفين الآخرين بمهام الزوج أثناء غيابه. |
Those who love other's wives, say no to marriage. | Open Subtitles | أولئك الذين يحبون زوجات الآخرين، يرفضون الزواج. |
No. But I am done messing around with neighbors' wives. | Open Subtitles | لا ولكن أنا انتهيت من اللعب مع زوجات الجيران |
Their daughter Nadia, has decided to wear the hijab or head covering, that was first worn by Muhammad's wives. | Open Subtitles | إبنتهم نادية قررت أن تلبس الحجاب أو غطاء الرأس الذى كان أول من إرتداه زوجات الرسول محمد |
Among Muhammad's wives were the daughters of his two closest allies | Open Subtitles | من بين زوجات محمد كانت هناك إبنتان لأقرب حلفاء له |
You roam from town to town, bedding merchants' wives and temple maids. | Open Subtitles | تتنقل من مدينة لاخرى وتنام فى فراش زوجات التجار وفتيات المعابد |
They say Luce was married to a prince, but he had so many wives he sent her to America. | Open Subtitles | أنهم يقولون بأن لوسي كانت متزوجة من أمير ولكن كانت عنده زوجات كثيرات لذلك ارسلها الى اميركا |
Bernice, we haven't really been dating long enough for you to be hanging out with my friends' wives. | Open Subtitles | برنيس , نحن في الحقيقة لم نتواعد بما فيه الكفاية لـ درجة التسكع مع زوجات أصدقائي |
They don't drink, charge interest or chase other men's wives. | Open Subtitles | إنهم لا يشربون، ولا يهتمون بمطاردة زوجات الرجال الآخرين |
People don't need fur coats from their boyfriends' wives' closet. | Open Subtitles | الناس لا يريدون معاطف الفرو من خزانات زوجات أحبائهم. |
Do those men's wives get a package in the mail every month with $7,000 cash in it? | Open Subtitles | هل من زوجات هؤلاء الرجال يحصلن على علبة في كل شهر بـسبعة ألاف دولار نقداً؟ |
How long have you ever had to hold out, Mr Three wives? | Open Subtitles | كم مضى من الوقت لكي تصمد يا سيد ثلاث زوجات ؟ |
Two were submitted by non-Iraqi spouses of Iraqi nationals who claimed essentially for loss of use because they could not return to Iraq to live on the property. | UN | وقُدمت مطالبتان من جانب زوجات غير عراقيات لمواطنين عراقيين طالبن أساساً بتعويض عن خسارة الاستخدام لأنهن لم يستطعن العودة إلى العراق للإقامة في الممتلكات العقارية. |
In these zones, after carrying out the 8-year school cycle, females tend to create a family and become Housewives. | UN | ففي هذه المناطق، وبعد إتمام مرحلة الثماني سنوات التعليمية، تميل النساء إلى تكوين أسرة وأن يصبحن زوجات. |
It's a, it's a peace offering from the brides to be. | Open Subtitles | إنها هدية من اللواتي سيصبحن زوجات |
All the first ladies had delivered substantive papers; all were aware of the issues, and optimistic about the possibilities of reform. | UN | وقدمت جميع زوجات الرؤساء أبحاثا جوهرية. وكن جميعهن مدركات لهذه المسائل، ومتفائلات بشأن إمكانيات الإصلاح. |
You've forgotten... that you have four sons and three daughters-in-law | Open Subtitles | انت نسيت ان عندك أربعه أبناء وثلاث زوجات أبناء؟ |