Press releases continued to be distributed or posted online within two hours of the end of meetings. | UN | واستمر توزيع النشرات الصحفية أو نشرها على شبكة الإنترنت في غضون ساعتين من انتهاء الاجتماعات. |
In approximately two hours and fifteen minutes the laboratory becomes operational. | UN | ويصبح المختبر جاهزا للعمل في غضون ساعتين وخمس عشرة دقيقة. |
After two hours of severe ill-treatment, he passed out. | UN | وبعد ساعتين من سوء المعاملة الشديدة، أُغمي عليه. |
The local military position had fought off the attack after an exchange of fire lasting two hours. | UN | وكان المركز العسكري في الموقع قد صد هذا الهجوم بعد تبادل لإطلاق النار استمر ساعتين. |
Let Hammond know we'll have something in a couple of hours. | Open Subtitles | دع هاموند يعلم أننا سيكون عندنا شيء ما في ساعتين |
At some point he is said to have lost consciousness for one and half or two hours. | UN | ويقال إنه فقد الوعي في وقت من الأوقات لمدة ساعة ونصف الساعة أو لمدة ساعتين. |
These sessions are shorter than full trial days, by about two hours. | UN | وهذه الجلسات هي أقصر، بحوالي ساعتين يوميا، من أيام المحاكمة الكاملة. |
Let me get them. two hours to the big race. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن الحصول عليها ساعتين إلى السباق الكبير |
But you were two hours late on your first day! | Open Subtitles | ولكنكِ تأخرتِ ساعتين عن العمل في أول يوم لكِ |
Last night, he spent two hours stitching kids up in the E.R. | Open Subtitles | في الليلة الماضية أمضى ساعتين في وضع غرز لفتى في الطوارئ |
If I can, would you give me the two hours? | Open Subtitles | لو أستطعت هل ستعطيني ساعتين ؟ هذا غير محترم |
Sir, those planes should be landing in two hours and 20 minutes. | Open Subtitles | سيدي، تلك الطائرات يجب أن تهبط في ساعتين و 20 دقيقة. |
New York to San Francisco in under two hours. | Open Subtitles | نيويورك إلى سان فرانسيسكو في أقل من ساعتين |
Prepare for the most transformative two hours of your life. | Open Subtitles | كن على إستعداداً لتغييراً جذرياً خلال ساعتين من حياتك |
Layout can't find the copy I sent down two hours ago. | Open Subtitles | المصمم لا يمكنه العثور علي النسخة التي ارسلتها منذ ساعتين |
So there's a Space Blue leaving D.C. to Barcelona in two hours. | Open Subtitles | لذا فإن هناك الأزرق الفضاء مغادرة العاصمة إلى برشلونة في ساعتين. |
And, Christ, I've had to pee for like two hours now. | Open Subtitles | وبحق السماء ، كان علىّ التبول منذ ساعتين من الآن |
No, no, it's like two hours, two and a half tops. | Open Subtitles | لا، لا، انه على بُعد ساعتين ساعتين ونصف على الاكثر |
two hours is a long time in a tiny room. | Open Subtitles | إنها مدة طويلة أن تقضي ساعتين في غرفة صغيرة |
So, Annette, I'm just saying... that I'm leaving in a couple hours. | Open Subtitles | إذن أنات ، أنا فقط أقول أنا راحل في غضون ساعتين |
Trucks are reported to be subjected to two-hour security checks after a minimum of 10 hours of waiting at the border. | UN | وأشارت اﻷنباء الى أن الشاحنات تتعرض لعملية تفتيش أمنية تمتد ساعتين بعد الانتظار ١٠ ساعات على اﻷقل على الحدود. |
After completing its two hour mission, the group returned to the hotel. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ساعتين عادت بعدها إلى فندق القناة. |
Attendance imes vary from one to three hours daily, and clinics are open on specific days from two to three times per week. | UN | وتتراوح ساعات الحضور من ساعة إلى ثلاث ساعات يوميا. وتعمل العيادات في أيام معينة من ساعتين إلى ثلاث ساعات في الأسبوع. |
I was sat outside for the best part of two hours. | Open Subtitles | لقد إنتظرت في الخارج للحصول على أفضل جزء لمدة ساعتين |
It provides for two lift mechanics on-site during working hours and a two-hour response time for mechanics available on-call during off hours for any problems or entrapments. | UN | ويكفل الاعتماد ما يلزم لعاملين ميكانيكيين للمصاعد يُوجدان خلال ساعات العمل ولتوفير ميكانيكيين تحت الطلب يمكنهم الاستجابة للطلب خلال ساعتين في غير أوقات العمل لمعالجة أي مشكلة أو أعطال تؤثر على المصاعد. |