"ستّار" - Traduction Arabe en Anglais

    • Sattar
        
    These include the death in custody of a blogger, Sattar Beheshti, which drew considerable international attention. UN ومن بين تلك الحالات موت مدّون كان رهن الحبس الاحتياطي ويُدعى ستّار بهشتي، وقد لفت موته انتباه الكثيرين على الصعيد الدولي.
    Statements in connection with the draft resolution were made by Mr. Alfonso Martínez, Mr. Guissé, Ms. Hampson, Mr. Kartashkin, Mr. Preware, Mr. Sattar and Ms. Warzazi. UN 72- وأدلى ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار كل من السيد ألفونسو مارتينيس،.السيد غيسة السيدة هامبسون السيد كارتاشكين، السيد بريوير، السيد ستّار والسيدة ورزازي.
    Before the adoption of the draft resolution, Mr. Sattar and Mr. Sorabjee made statements in explanation of their position. UN 73- وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى كل من السيد ستّار والسيد سورابجي ببيان تعليلاً لموقفه.
    Mr. Sattar emphasized the need for balance between States' responsibilities to respond to terrorism and to protect human rights. UN 39- شدد السيد ستّار على ضرورة وجود توازن بين مسؤولية الدول عن التصدي للإرهاب من جهة وحماية حقوق الإنسان من جهة أخرى.
    Mr. Sattar (Secretary of the Committee): I would like to bring to the attention of delegations the following points that are related to the organization of the work of the Committee. UN السيد ستّار (أمين اللجنة) (تكلم بالانكليزية): أود أن أسترعي انتباه الوفود إلى النقاط التالية المتعلقة بتنظيم عمل اللجنة.
    Mr. Sattar (Secretary of the Committee): I should like to bring to the attention of delegations the following points, which are directly related to the organization of the work of the Committee. UN السيد ستّار (أمين اللجنة) (تكلم بالانكليزية): أود أن أسترعي انتباه الوفود إلى النقاط التالية المتعلقة بتنظيم عمل اللجنة.
    On 15 November, the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), calling for an investigation into the death in custody of Sattar Beheshti, (see paras. 7 - 10), stressed that freedom of expression is an essential component of democracy, good governance and the rule of law and that citizens and professional journalists should have the right to speak and write without fear for their lives. UN وفي 15 تشرين الثاني/نوفمبر، دعا المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) إلى التحقيق في وفاة ستّار بهشتي رهن الاحتجاز، (انظر الفقرات من 7 إلى 10) وأكّد أن حرية التعبير تشكل مكوناً أساسياً من مكونات الديمقراطية والإدارة السليمة وسيادة القانون وأن للمواطنين والصحفيين المهنيين الحق في الحديث والكتابة دون الخوف على حياتهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus