Since he just walked in here wielding a large knife. | Open Subtitles | منذُ أن دخل إلى هُنا وهو يحمل سكينة كبيرة |
Yeah, but there were no cut marks on the bones, which you'd get if someone was using a knife. | Open Subtitles | أجل لكن لا يوجد أي أثر قطع على العظام والتي سوف تحصل عليها إذا إستخدم أحدهم سكينة |
She came to work with a knife in her head. | Open Subtitles | لقد حضرت الى العمل وكان هناك سكينة فى رأسها |
Sakina, I suggest you better take an advance from him. | Open Subtitles | سكينة , اذهبي لذالك العجوز و ارجعي له ماله |
Sakeena, you carry on, we will follow after two days. | Open Subtitles | سكينة ، أنتِ اذهبي ، وسنلحق بك بعد يومين |
For further information, please contact Ms. Soukeyna Fall, UNITAR (e-mails falls@un.org; info@unitarny.org); tel. 1 (212) 963-9196).] | UN | ولمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة سكينة فال، معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث(البريد الإلكتروني: (falls@un.org; info@unitarny.org) الهاتف: 1 (212) 963-9196.] |
Today my nation calls on other nations and Governments to move forward towards a durable tranquillity and peace based on justice and spirituality. | UN | إن أمتي تطالب اليوم الأمم والحكومات الأخرى بالتقدم نحو تحقيق سكينة وسلام دائمين على أساس العدالة والقيم الروحانية. |
Doctor with a knife took his bad hand clean off. | Open Subtitles | طبيب و معه سكينة كان ينظف له يده المريضة |
He had a carpet knife. When I tried to escape... | Open Subtitles | كان لديه سكينة سجاد حين حاولت الهرب منه .. |
Meg, don't kill the tomatoes. Get a sharper knife. | Open Subtitles | ميج، لا تقتل الطماطم خذ سكينة حادة اكثر. |
From a plastic knife, or something that could get past security? | Open Subtitles | من سكينة بلاستيكية أو أي شيء يمكنه عبور البوابات الأمنية |
Look, I'll go in your garage, but only if you give me a knife,'cause if you try anything, | Open Subtitles | ولكن إذاً أعطيتني سكينة لأنه إذاً حاولت أي شيء |
You'd think knife, but the circumference of the wound is unusually wide, like it was a... fat knife. | Open Subtitles | قد تُفكرين في سكينة ، لكن مُحيط الجرح عريض بشكل غير مُعتاد كما لو كانت ... |
And before I knew what he was doing, he grabbed a knife from the kitchen counter and ran himself through with it. | Open Subtitles | وقبل أن أعرف ما كان يفعل أمسك سكينة من منصة المطبخ وخرق جسده بها |
So when I really need you to have my back, you stick a knife in it? | Open Subtitles | لذلك عندما كنت حقا بحاجة لك أن تدعميني قمتي بغرس سكينة في ظهري |
-Hear me out. Sakina! -l don't want to hear anything! | Open Subtitles | ارجوك اسمعيني سكينة لا اريد الاستماع لي اي شي |
Arrest and detention of former deputy Brigitte Sakina Lundula by the National Information Agency. | UN | توقيف واحتجاز النائبة السابقة بريجيت سكينة لاندولا من جانب وكالة الاستخبارات الوطنية. |
Sakina, everything came at the same time this year. | Open Subtitles | انظري ابنتي سكينة هذا العام كل شي اتا في وقت واحد |
Sarfaraj, with Sakeena's return, my life has become meaningful. | Open Subtitles | سارفراج ، مع عودة سكينة أصبح لحياتي معنى |
For further information, please contact Ms. Soukeyna Fall, UNITAR (e-mails falls@un.org; info@unitarny.org); tel. 1 (212) 963-9196).] | UN | ولمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة سكينة فال، معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث(البريد الإلكتروني: (falls@un.org; info@unitarny.org) الهاتف: 1 (212) 963-9196.] |
The Cuban Council of State had confirmed those penalties regretfully, but mindful of its responsibility to protect the peace and security of its people. | UN | وقد صدق مجلس دولة كوبا بألم على هذه العقوبات ولكنه غلب واجب ومسؤولية حماية سكينة وأمن شعبه. |
Want to ask you a couple questions about some knives that you bought. | Open Subtitles | نود ان نسالك بضعة اسئلة عن سكينة قمت بشراءها |
And finally one last shiv fell from the ceiling and into your body. | Open Subtitles | وأخيراً سكينة أخيرة سقطت من على السقف على جسدك |
but they're all with the same blade. something similar. but the closest crime scene is three blocks away. | Open Subtitles | كُلها كانت جروح عميقة جدًا ولكنها جميعًا من نفس النصل صغيرة، ومسطحة قليلًا. كــ سكينة الجيش السويسري، شيء مُماثل |
11. Sakineh Mohammadi Ashtiani, who was sentenced to death by stoning in 2006, still faces the risk of execution by hanging. | UN | 11- ولا تزال سكينة محمداني أشتياني التي حكم عليها بالإعدام رجماً عام 2006 تواجه خطر الإعدام شنقاً. |
I don't care if you want to cut out his kidney with a pocketknife or give him a gallon of orange sherbet. | Open Subtitles | لا أهتم , إن كنت تريد قطع كليته بواسطة سكينة أو إعطائه غالوناً كاملاً من مشروب البرتقال الغازي |