"سلطاني" - Traduction Arabe en Anglais

    • Soltani
        
    • Sultani
        
    • royal
        
    Mr. Soltani has also been barred from making phone calls. UN كما مُنع السيد سلطاني من إجراء مكالمات هاتفية.
    9. The source alleges that the detention of Abdolfattah Soltani is arbitrary. UN 9- ويدّعي المصدر أن احتجاز السيد عبد الفتاح سلطاني إجراء تعسفي.
    It argues that Mr. Soltani has been detained virtually incommunicado since his arrest and has specifically been denied the right of access to his lawyers. UN ويحتج بأن السيد سلطاني قد عُزل في حبس انفرادي منذ توقيفه وأنه حُرم بالتحديد من حقه في الاتصال بمحاميه.
    The Congress has reorganized its troops into three sectors: Rutshuru, led by Colonel Sultani Makenga; Masisi North, led by Colonel Claude Mucho; and Masisi South, led by Colonel Munyakazi. UN وقد أعاد المؤتمر الوطني تنظيم قواته بنشرها في ثلاثة قطاعات: روتشورو، بقيادة الكولونيل سلطاني ماكينغا، وشمال ماسيسي، بقيادة الكولونيل كلود موشو، وجنوب ماسيسي، بقيادة الكولونيل مونياكازي.
    According to the Ugandan authorities, sanctioned individuals Sultani Makenga and Innocent Kaina live in Kampala. UN ووفقا للسلطات الأوغندية، فإن سلطاني ماكينغا وإنوسون كينا، وهما من الأفراد الخاضعين للجزاءات، مقيمان في كمبالا.
    Alleged facts surrounding the arrest of Mr. Soltani and the current place of detention UN الملابسات المحيطة بتوقيف السيد سلطاني ومكان احتجازه حالياً
    Mr. Soltani was finally transferred to the ordinary General Ward of Evin prison where he is currently held. UN ونُقل السيد سلطاني في النهاية إلى الجناح العام العادي في سجن إيفين، حيث يُحتجز حالياً.
    The Borazjan prison is located approximately 1,200 km from Mr. Soltani's and his family's residence. UN ويقع سجن بورازجان على بعد نحو 200 1 كيلومتر من محل إقامة السيد سلطاني وأسرته.
    The source's contention regarding the alleged arbitrary character of Mr. Soltani's detention UN دفع المصدر بشأن الطابع التعسفي المزعوم لاحتجاز السيد سلطاني
    The source has documented the extensive work that Mr. Soltani has undertaken as a human rights defender. UN 33- ووثَّق المصدر العمل المكثف الذي اضطلع به السيد سلطاني بصفته مدافعاً عن حقوق الإنسان.
    In this case, it is clear that Mr. Soltani has a claim to compensation under article 9, paragraph 5, of the Covenant, which is an expression of general principles. UN وفي هذه القضية، بات واضحاً أنه يحق للسيد سلطاني الحصول على تعويض بموجب الفقرة 5 من المادة 9 من العهد، والتي هي تعبير عن مبادئ عامة.
    The reasons that may be given for the detention of Mr. Soltani cannot be used against a claim for compensation. UN ولا يمكن استخدام الأسباب التي قد تُقدم لتبرير احتجاز السيد سلطاني لرفض طلب التعويض.
    Mr. Soltani stated that he was repeatedly offered bribes, and his own family's safety was threatened. UN وذكر السيد سلطاني أنه عُرضت عليه رشاوى مراراً وتكراراً كما تم تهديد سلامة أسرته.
    For example, the prominent lawyers and human rights activists Abdolfattah Soltani, Mohammad Ali Dadkhah and Mohammad Seifzadeh are serving prison terms for charges believed to be linked to their legitimate professional work. UN فعلى سبيل المثال، يقضي المحامون والناشطون البارزون في مجال حقوق الإنسان، عبد الفتاح سلطاني ومحمد علي دادخاه ومحمد سيف زاده، عقوبات في السجن بتهم يعتقد أنها مرتبطة بعملهم المهني المشروع.
    The complainant accused Bouguerra Soltani of abuse of power and using the apparatus of State for personal ends, to extract a confession from the complainant by torture, on the basis of which he was convicted. UN واتهم صاحب البلاغ بوجرة سلطاني بإساءة استغلال السلطة واستغلال جهاز الدولة لأغراض شخصية بغية انتزاع اعترافات من صاحب البلاغ تحت التعذيب، وهي الاعترافات التي أدين على أساسها.
    Mr. Olyaei Fard also reported that he also had to represent a lawyer colleague, Abdol Fatta Soltani, who is currently imprisoned, when Mr. Soltani was prosecuted for submitting allegations of torture on his client's behalf. UN وأفاد السيد أوليايي فارد أيضاً بأنه اضطر أيضاً إلى تمثيل محامٍ زميل له، هو عبد الفتاح سلطاني، المسجون حالياً، عندما كان السيد سلطاني يُحاكَم لادعائه تعرّض موكله للتعذيب.
    The Ugandan authorities told the Group that Sultani Makenga and Innocent Kaina did not have freedom of movement; however, officers close to Sultani Makenga, such as Castro Mberagabo Mbera, move around freely. UN وأبلغت السلطات الأوغندية الفريق أن سلطاني ماكينغا وإنوسون كينا لا يتمتعان بحرية التنقل؛ ومع ذلك، فإن ضباطا مقربين من سلطاني ماكينغا، من أمثال كاسترو مبيراغابو مبيرا، يستطيعون التنقل بحرية.
    According to several FARDC sources, however, both Gen. Ntaganda and Col. Sultani Makenga instructed Col. Byamungu not to proceed to Kinshasa. UN ولكن عدة مصادر في القوات المسلحة أفادت بأن كلا من الجنرال نتاغاندا والعقيد سلطاني ماكينغا أوعز إلى العقيد بيامونغو بعدم الذهاب إلى كينشاسا.
    Col. Sultani Makenga played a more discreet role in the initial stages of the mutiny, as most officers deserting were well known Gen. Ntaganda loyalists. UN واضطلع العقيد سلطاني ماكينغا بدور أكثر حذرا في المراحل الأولى من التمرد، باعتبار أن معظم الضباط المنشقين كانوا من الضباط المعروفين جدا بولائهم للجنرال نتاغاندا.
    36. CNDP troops, under the command of Colonel Sultani Makenga, have fully controlled Bunagana since September 2007. UN 36 - هذا وكانت قوات المؤتمر الوطني، تحت إمرة العقيد سلطاني ماكنجا قد سيطرت سيطرة كاملة على بوناغانا منذ أيلول/سبتمبر 2007.
    (a) CNDP: Colonel Innocent Kabundi, Colonel Sultani Makenga and Colonel Munyakazi. UN (أ) في المؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب: العقيد إنوسان كابوندي، والعقيد سلطاني ماكنغا، والعقيد مونياكازي.
    A royal Decree shall be issued in order to clarify the body's authority and the procedures it will follow. UN ويصدر مرسوم سلطاني يبين صلاحيتها والإجراءات التي تتبعها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus