"شرحت" - Traduction Arabe en Anglais

    • explained
        
    • explain
        
    • explaining
        
    • described
        
    • explanation
        
    • elaborated on
        
    • explains
        
    • I autopsied
        
    I just explained that the whole thing was my idea. Open Subtitles لقد شرحت لهم للتو ان الامر كله كان فكرتي
    So when he proposed, I explained to him about the sleeping. Open Subtitles لذا عندما تقدم لخطبتي شرحت له ما يحدث بشأن النوم
    I explained to him he'd been arrested for, you know, homicide. Open Subtitles .. شرحت له بأنه مقبوض عليه بسبب اتهام بجريمة قتل
    If you explain it this way... won't it turn out fine? Open Subtitles اذا شرحت الامر بهذه الطريقه , ألن تكون الامور افضل
    The Committee was explaining that its views on reservations proceeded from its practical experience in the matter, and that was an important point that needed to be made. UN وأضاف أن اللجنة شرحت فيها أن وجهات نظرها فيما يتعلق بالتحفظات تنبع من تجربتها العملية في هذا الموضوع، وهذه نقطة هامة كان ينبغي التأكيد عليها.
    She explained it's just temporary custody, not like adoption. Open Subtitles و شرحت لي بأنه رعاية مؤقته وليست كالتبني
    But somehow she explained it to me, I couldn't say no. Open Subtitles لكن بطريقة ما شرحت لي , ولم أستطع قول لا
    I just explained to him what women need, and he understood. Open Subtitles لقد شرحت له فقط ما تحتاج اليه النساء, وقد فهم
    Because you're not good at jokes, and I've explained before, when you tell a joke, you've got to wink. Open Subtitles لأنك لست جيداً فى المزاح، ولقد شرحت لك السبب من قبل، فعندما تخبر مزحة، فإن عينيك تغمز
    I explained she made no sense since she represents fruit, too. Open Subtitles شرحت لهم أنه لا عقلاني منذ قامو بتمثيل الفواكه أيضاً
    I explained how much fun it was, you see, killing his mother. Open Subtitles لقد شرحت كم هو ممتع كان ذلك, كما ترى, قتل أمه.
    The SHRC however also underlined that it had explained to the author that the complaint process would be lengthy. UN غير أن تلك اللجنة شددت أيضاً على أنها شرحت لصاحب البلاغ أن عملية التظلم ستكون طويلة.
    The SHRC however also underlined that it had explained to the author that the complaint process would be lengthy. UN غير أن تلك اللجنة شددت أيضاً على أنها شرحت لصاحب البلاغ أن عملية التظلم ستكون طويلة.
    As I just explained, the Security Council is actively seized of this matter, thus making this meeting superfluous. UN وكما شرحت للتوّ، فإن مجلس الأمن يُبقي هذه المسألة قيد نظره المتواصل، مما يجعل هذه الجلسة غير ضرورية.
    She also explained the effects of exchange rate volatility on core resources. UN كما شرحت آثار التقلبات في أسعار الصرف على الموارد الأساسية.
    I have already explained the importance that my delegation attaches to the issue of working methods. UN سبق أن شرحت الأهمية التي يعلّقها وفد بلدي على مسألة طرائق العمل.
    In my letter, I also explained the review procedures, which may reverse the initial decision of the interviewing Identification Commission member to include or to exclude applicants from the provisional list. UN وفي رسالتي، شرحت أيضا إجراءات الاستعراض، التي قد تعكس القرار اﻷولي لعضو لجنة تحديد الهوية الذي أجرى المقابلة، وذلك بإدراج مقدمي الطلبات في القائمة المؤقتة أو إقصائهم منها.
    Hey, so did Detective Lindsay explain everything to you? Open Subtitles مرحباً ، إذن هل شرحت لك المحققة ليندسي كُل شيء؟
    If I explain relativity to you in a way that you can understand, will you grant me a few moments to discuss Germany? Open Subtitles لو شرحت لك النسبية بطريقة يمكنك فهمها هل تسمح لي ببعض الوقت لمناقشة امور المانيا؟
    The Government of Peru provided a reply explaining its points of view. UN وأرسلت حكومة بيرو رداً شرحت فيه وجهة نظرها.
    It would be very expensive to build in real life... but yes, it should work just as I described. Open Subtitles سيكون مكلفاً جداً أن نطبقه على أرض الواقع و لكن أجل يجب أن يعمل تماماً كما شرحت
    249. A statement in explanation of his delegation's position was made by the representative of Canada. UN 249- وأدلى ممثلة كندا ببيان شرحت فيه موقف وفدها.
    The Chair noted that many Parties elaborated on the proposals presented in their submissions and during the previous sessions of AWG-LCA, and that additional proposals were made at this session. UN وأشار الرئيس إلى أن أطرافاً عديدة شرحت المقترحات المقدمة في عروضها وخلال الدورات السابقة للفريق العامل المخصص، وأن مقترحات إضافية قد قُدّمت في هذه الدورة.
    This explains why the identity of those who masterminded highly publicized cases has not been established. UN وقد شرحت البعثة أن هوية الذين كانوا العقل المدبر في الحالات الشهيرة لم تحدد بعد.
    If I autopsied everyone who ever died of a heart attack Open Subtitles لو شرحت كُلّ شخصِ ماتَ من نوبة قلبية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus