"شكرا على" - Traduction Arabe en Anglais

    • Thanks for
        
    • Thank you for
        
    • Thanks to
        
    I never thought I'd say this, but... Thanks for the assist. Open Subtitles لم افكر ابدا أن أقول هذا، ولكن شكرا على مساعدة
    Hey, Ernesto, Thanks for helping me get my church back. Open Subtitles اهلا ايرنستو, شكرا على مساعدتك في استعادة كنيستي مجددا
    Great! Thanks for keeping us in the sky, boys. Open Subtitles عظيم، شكرا على ابقائنا في السماء يا شباب
    I really wanna say Thank you for last night. Open Subtitles انني حقاً اريد القول شكرا على ليلة البارحه
    Thank you for having me, Alan; I'm a big fan. Open Subtitles شكرا على إستضافتي ألان , أنا معجبة كبيرة بك
    Well, Thanks for telling me when we got certified. Open Subtitles حسنا شكرا على إخبارك لى بالتالى سيتم تسجيلنا
    - Thanks for the car, Harold. - Come here, Peggy. Open Subtitles ـ شكرا على السيارة هارولد ـ تعالي هنا بيغي
    Yeah, I think maybe not, but Thanks for the invite. Open Subtitles أعتقد بأن ذلك لن يحدث لكن شكرا على الدعوة
    Thanks for driving all the way over here, Charlie. Open Subtitles شكرا على قطع الرحلة إلى هنا تشارلي أتمزحين؟
    Thanks for the clothes. You're a man in a million, Father Hugh. Open Subtitles شكرا على الملابس انت رجل فى المليون ، ايها الاب هيو
    Thanks for the wine too. We'll have it later. Open Subtitles شكرا على النبيذ كذلك سنحتسيه في وقت لاحق
    Thanks for lunch. You didn't have to walk me here. Open Subtitles شكرا على الغذاء ولكنك لست مضطر لكى توصيلنى هنا
    Thanks for the loan, man. Our sound system sucks. Open Subtitles شكرا على القرض يا رجل نظامنا الصوتى مقرف
    Well, Thanks for popping by and ruining my love life. Open Subtitles حسنا, شكرا على مرورك بي و إفسادك لحياتي الرومانسية
    No, I didn't know that, but Thanks for not choosing me. Open Subtitles لا لم أكن أعرف هذا ولكن شكرا على عدم إختيارى
    So my dumb trial is over, but Thanks for asking. Open Subtitles لذا محاكمتي الخرساء انتهت , ولكن شكرا على السؤال
    Thanks for your help, sir, but I have to fly. Open Subtitles شكرا على مساعدتك يا سيدي لكن على ان اطير
    Wow. Thank you for that rousing pep talk, coach. Open Subtitles شكرا على خطبتك الرافعة للعزيمة يا حضرة المدرب
    Madam President, Thank you for inviting us to your unveiling. Open Subtitles سيدتي الرئيسة، شكرا على دعوتنا إلى حفلك لكشف الستار.
    "Thank you for listening. Please return to your entrees." Open Subtitles شكرا على وقتكم، من فضلكم عودوا إلى مقاعدكم
    Thank you for your trouble. I'm sure you meant well. Open Subtitles شكرا على متاعبك انا متأكدة انك كنت تعنى الخير
    Thanks to the mother ship you're so graciously lending us... Open Subtitles شكرا على السفينة الأم لقد أعرتوها لنا بكل لطف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus