I ignored my conscience and made alliances with terrible people. | Open Subtitles | أنا تجاهل ضميري و التحالفات المصنوع من الناس الرهيبة. |
Nevertheless, my conscience will not allow me to be a party... to the hiring of a professional gunfighter. | Open Subtitles | على الرغم من هذا، ضميري سوف لَنْ يَسْمحَ لي لِكي أكُونَ حزب إلى الإسْتِئْجار المقاتل المحترف |
How smart a lash that speech doth give my conscience. | Open Subtitles | ما أقواها من صفعة أحدثتها هذه الكلمة على ضميري |
my conscience couldn't possibly settle for any less than 10. | Open Subtitles | ضميري لا يمكن أن يرتاح بأقل من عشرة صناديق |
Accordingly, it was anticipated that by the end of 2004, over 1,100 conscientious objectors would be imprisoned. | UN | وعليه، يتوقع أن يسجن ما يربو على 100 1 مستنكف ضميري بحلول نهاية عام 2004. |
Well, anyway, I feel better getting it off my conscience. | Open Subtitles | حسنا، على أي حال، أشعر بتحسن لراحة ضميري .. |
But I do not want unnecessary deaths on my conscience. | Open Subtitles | ولكن أنا لا أريد الوفيات غير الضرورية على ضميري. |
Maybe I made enough room for my conscience to fit through. | Open Subtitles | ربما انني صنعت ذلك ليتناسب مع ضميري ليخرج من خلاله |
Like I needed a dead body on my conscience. | Open Subtitles | كما لو كُنت أحتاج إلى تأنيب ضميري فيما يتعلق بجُثة ميتة |
My fellow representatives, my conscience demands that I speak out against HR723, the so-called "Healthy School Lunch Act." | Open Subtitles | زملائي الممثلين ضميري يطالب بأن أتحدث ضد البند إتش آر 723 ما يسمى نظام غداء مدارس الصحة |
God, my conscience does not accuse me, because you do not believe I am capable of repenting. | Open Subtitles | ربّاه، ضميري لا يؤنّبني لأنّك لا تؤمن أنّي قادر على التوبة |
But I think you'd kill yourself, and I don't want that on my conscience. | Open Subtitles | لكن ظننت انك ستقتل نفسك و لا اريد من ذلك ان يعذب ضميري |
Actually, Madam President, I've been doing quite a bit of soul searching and I'm afraid I need to listen to my conscience. | Open Subtitles | في الواقع ياسيدتي، لقد تفكّرت وتأملت كثيرًا وأخشى أن عليّ أن أستمع إلى ضميري |
But to think that I could live with that man's death on my conscience. | Open Subtitles | ولكن لتظنين أنه بوسعي أن أحيا وعلى ضميري ذنب قتل إنسان |
The girl I fell in love with, Keren Daniel, she too was a patient of mine and though her death was not at my hands, it is on my conscience. | Open Subtitles | كيرين دانييل كانت ايضاً إحدى مريضاتي و رغم أن وفاتها ليست على يديّ .إلا أنها تؤرق ضميري |
I'd listen, I'd examine the facts, then I'd vote the way my conscience dictates. | Open Subtitles | كنت لأستمع, وأفحص الحقائق ثمّ أصوت كما يملي عليّ ضميري |
Perhaps they're nothing more than a manifestation of my conscience. | Open Subtitles | على الأرجح هم ليسوا سوى... مظهراً من مظاهر ضميري |
my conscience bitch-slapped my dingus. Oh. I just hope you haven't ruined me for all women now. | Open Subtitles | ضميري راح يؤنِّب عضوي أتمني بأنك لم تفسدني لأجل كل النساء الآن |
And that means every girl that he kills is like another one on my conscience. | Open Subtitles | وهذا يعني أنّ كلّ فتاة سيقتلها سيحمل ضميري ذنبها. |
The specific mention of conscientious objection in that paragraph was relevant since there was no other way for a conscientious objector to object, other than not performing military service. | UN | والإشارة على وجه التحديد إلى الاستنكاف الضميري في هذه الفقرة ذات صلة لأنه لا يتاح لأي مستنكف ضميري أي سبيل آخر للاعتراض بخلاف أداء الخدمة العسكرية. |
I just want you to attack first. Then my conscience is clear. | Open Subtitles | بل أريدك أن تكون أول من يهجم لأريح ضميري |
It should've given me a pang of conscience, but it didn't. | Open Subtitles | كان ينبغي أن يحرك هذا ضميري ، ولكن لم يحدث ذلك |
he has not been issued with the card which defines his status as conscientious objector or similar, that would have the same legal effects as the military card given to those who complete obligatory military service. ... [T]his omission has directly affected his freedom of conscience, the continuation of his education, his freedom to leave and enter Ecuador freely, as well as his right to work and engage in free enterprise. | UN | لم يحصل على البطاقة التي تثبت وضعه كمستنكف ضميري أو ما شابه ذلك، والتي تترتب عليها نفس الآثار القانونية التي تترتب على البطاقة العسكرية التي تسلم إلى من يؤدون الخدمة العسكرية الإجبارية... وقد أثر ذلك مباشرة على حرية وجدانه ومواصلة تعليمه وحريته في مغادرة إكوادور ودخولها بحرية فضلاً عن حقه في العمل وفي إقامة مشاريع حرة. |
In order to live long enough to fuse my consciousness with cybernetics, I need to change my diet. | Open Subtitles | من أجل أن أعيش بما فيه الكفاية لصهر ضميري بعلم التحكم الآلي يجب أن أغيّر حميتي |
At least now I got nothing on my conscious. | Open Subtitles | على الأقل الآن ليس لدي شيء على ضميري |