"طريف" - Traduction Arabe en Anglais

    • funny
        
    • fun
        
    • quaint
        
    • droll
        
    • Wit
        
    • Tarif
        
    • hilarious
        
    It's kind of funny seeing my sister getting all worked up. Open Subtitles إنه أمر طريف أن أجد أختي متعلقة به بهذه الطريقة
    Get back in. It's only funny with a small car. Open Subtitles عودوا إلى الداخل ، هذا طريف بالسيارة الصغيرة فقط
    Very funny, my old friend. But time is wasting. Open Subtitles طريف يا صديقي القديم، لكنّ الوقت يضيع منّا
    That wasn't funny the first 15 times you said it, either. Open Subtitles هذا ليس طريف إنها المرة الخامسة عشر التي تسأل بها
    You said he was funny, you never said he was hot. Open Subtitles لقد قلتِ بأنه طريف لكنك لم تقولي أبدا بأنه مثير
    It's funny. I don't see you as ever having had a prime. Open Subtitles هذا طريف, أنا لا أرى إنّكَ أبداً كنتَ في ريعان الشباب
    Well, that's funny because you were practically like a father to that kid, and he hasn't ever done shit for you. Open Subtitles حسنًا، هذا طريف لأنك كنت أبًا لهذا الفتى تقريبًا وهو لم يفعل لك أي شيء
    You know, it's funny, but the truth is that because I am without power, Open Subtitles أتعلمين , إنه لأمر طريف,لكن الحقيقة كوني بلا سلطة
    It's funny, you know, I missed out on the whole binge drinking thing in college, but, ah, guess I'm making up for it with the drowning my sorrows thing, so, cheers. Open Subtitles طريف أنّي فوت حفلات السكر في الجامعة. لكن أعتقدني أعوض ذلك بإغراق حزني في احتساء الخمر. لذا نخبك.
    It's funny,'cause you're an ambitious one, aren't you? Open Subtitles هذا طريف ، لإنكِ إنسانة طموحة ، أليس كذلك ؟
    You know it's funny you say you want to protect this family, who's gonna protect us from you? Open Subtitles انه طريف ان تقول انك ستحمي العائلة من سيحمينا منك ؟
    That's funny. The other girls at Ma Fletcher's couldn't get enough of my strawberry tarts. Open Subtitles هذا طريف كل الفتيات اللاتي في فليتشر اردن بشده فطائر الفراوله التي اصنعها
    Yeah, that's funny, because I already got a $300 easy clean deep fryer on order. Open Subtitles نعم ، هذا طريف ، لأني طلبت للتو مقلاة بـ300 دولار
    You know, it's funny, all these people around you, just kind of dropping like flies. Open Subtitles كما تعلم هذا طريف كل هؤلاء الناس الذين حولك يسقطون مثل الذباب
    It's funny what you learn about your body when it's taken apart like a bloody automobile right before your eyes! Open Subtitles طريف ما تتعلّمه عن أعضاء جسده بينما يفكك كأجزاء سيّارة أمام عينيك.
    It's so funny, because Aidan's just pretending to be a wine salesman. Open Subtitles هذا طريف للغاية , لأن ايدن تظاهر بأنه بائع نبيذ
    It's funny that you mock freedom here in your selfish isolation. Open Subtitles طريف أنّك تسخرين من الحريّة هنا في معزلك الأنانيّ.
    You're a funny little fuck, aren't ya, eh? Open Subtitles ــ الأن أنت طريف أيُهّا اللعين ــ لقد جعلتني هكذا للتو
    It's funny, I never noticed until today, but all the red in your beard is gone. Open Subtitles طريف, لم ألاحظ إلا اليوم كل الإحمرار في لحيتك اختفى
    I get to live in a dorm I didn't live in, which is fun. Open Subtitles أصبحت أسكن في مبنى للطلبة لم أسكن فيه قبلا، وهو أمر طريف
    And Mrs. GideIsen had the door nailed shut, quaint. Open Subtitles وقامت السيدة جدلسون بإغلاق الباب بالمسامير، طريف
    Ha-ha. Very droll. I'll have you know that I have very many relaxing hobbies. Open Subtitles طريف جداً, سأكون قد عرفت أنى أمتلك العديد من الهوايات المريحة
    So a Wit has come to Los Angeles. Carry out your orders, Sergeant. Open Subtitles إذن لقد أتى رجل طريف إلى لوس أنجيلوس قم بتنفيذ أوامرك أيها الرقييب
    Tarif made it clear that a person whose permanent place of residency was Jerusalem and who worked outside Israel would not lose the right of residence. UN وأوضح طريف أن الشخص الذي تكون القدس محل إقامته الدائمة ويعمل خارج إسرائيل لا يفقد حقه في اﻹقامة.
    Yeah. It's very funny. It's hilarious. Open Subtitles حسنٌ، طريف جدًّا، هذا جذلٌ للغاية، إنّما...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus