The city painted double yellows down Taylor Road last night. | Open Subtitles | المدينة صَبغتْ الصُفر المضاعف أسفل طريقِ تايلور ليلة أمس. |
A citizen reported that he saw criminals kidnap someone on Peak Road. | Open Subtitles | مواطن أخبر أنه رَأى مجرمين يَختطفونَ شخص ما على طريقِ بييك. |
But I was on Pharr's Mill Road near I-70. | Open Subtitles | لَكنِّي كُنْتُ على طريقِ طاحونةِ فارو بالقُرْب من التقاطع 70 |
When the massive slave army defeats the first two legions sent to destroy them, they're just miles from their escape Route through the mountains. | Open Subtitles | عندما هزمَ جيشُ العبيد الجرار الفيلقين اللذان أُرسِلا لتدميرهم كانوا على بُعدِ ميلين فقط من طريقِ هروبهم عبر الجبال. |
He was selling his CDs outside, I got "Abbey Road"... and the soundtrack from "Grease". | Open Subtitles | حَصلتُ على طريقِ الديرِ والموسيقى التصويرية مِنْ الدهنِ. أَنا ذاهِب إلى إحتجْ قليلاً |
Curtis, a local worker and his son reported suspicious activity... at a chemical warehouse off Blythe Road, 15 miles west of that gas station. | Open Subtitles | كيرتس , عامل محلي وابنه لاحظوا وجود نشاط مشبوه في مخزن كيميائي مِن طريقِ بليث، 15 ميل غرب تلك محطة البنزين |
Before that, 8 Todd Road... and 45 Radcliffe Street, consecutively. | Open Subtitles | قبل ذلك، 8 طريقِ تود... و45 شارع رادكليف، بالتوالي. |
Do you have a petrol car in the vicinity of 1200 Glenview Road. | Open Subtitles | هل عندك سيارة شرطة في الجوار عند 1200 طريقِ غلينفيو |
It's a farm on Cove Road called the Old Bishop Place. | Open Subtitles | انها مزرعة على طريقِ الخليج الصغيرِ اسمها الأسقفُ القديم. |
Up the beach Road, first left, second right. | Open Subtitles | فوق طريقِ الشاطئَ، اول شمال ثم ثاني يمين |
Well, I thought that... you could maybe be my second at Thunder Road. | Open Subtitles | حَسناً،إعتقدتُ ذلك أنت يُمْكِنُ أَنْ تكُونُ ثانيتُي لَرُبَّمَا في طريقِ الرعدِ. |
Takes more than a coat of paint on Thunder Road. | Open Subtitles | يَأْخذُ أكثر مِنْ طبقة طلاء على طريقِ الرعدِ. |
Do you know the Rainbow Motel on Old Mill Road? | Open Subtitles | هَلْ تَعْرفُ فندقَ "قوس قزحَ" على طريقِ "الطاحونةِ القديمِة"؟ |
For whoever's interested... that's the weather station on Old Russellville Road. | Open Subtitles | ... لمَنْيهمهالأمر أن محطة الأرصاد الجويةُ .على طريقِ روسلفيل قديم |
Set up a Road block on Route 3! We're in the trees west of the house. | Open Subtitles | إبدأْ حاجز طرق على طريقِ 3 نحن في الأشجارِ غرب البيتِ |
They were transporting him along Copper Mine Road. | Open Subtitles | هم كَانوا يَنْقلونَه على طول طريقِ منجمِ النُحاس. |
We're now at the scene of the injured policeman on Peak Road. | Open Subtitles | نحن الآن في مسرح الجريمة شرطي مصاب على طريقِ بييك. |
And we're about to open up a third on Route 122. | Open Subtitles | ونحن أَوْشَكْنا أَنْ نَنفتحَ ثالث على طريقِ 122. |
They were the ones who led him down that path... not some online videos of radical imams. | Open Subtitles | لقد كانَ هم من قادهُ إلى طريقِ الإرهاب لا مقاطعَ مصورةٍ لخُطبِ أئمةٍ على الإنترنت |
We can't let anything stand in the way of our son's welfare. | Open Subtitles | نحن لا نَستطيعُ تَرْك جناحِ أيّ شئِ في طريقِ رفاهيةِ إبنِنا. |
I live at 308 negra arroyo lane, albuquerque, new mexico, 87104. | Open Subtitles | اسكن في 308 طريقِ نجرا ارو، البريركي، نيو مكسيكو، 87104. |
So we decided the best way to get ahead here is to be his cheerleaders. | Open Subtitles | لذا قرّرنَا أفضل طريقِ للتَقَدُّم هنا سَيصْبَحُ رؤساءَ مشجعينه. |