"عائلات" - Dictionnaire arabe anglais

    "عائلات" - Traduction Arabe en Anglais

    • families
        
    • family
        
    • homes
        
    • households
        
    • de disparu
        
    More than 70 per cent of IDPs are staying with host families. UN ويقيم أكثر من 70 في المائة من المشردين مع عائلات مضيفة.
    The prohibitively high cost of education at private schools forced many refugee families to transfer their children to UNRWA schools. UN والتكاليف الباهظة للتعليم في المدارس الخاصة أجبرت عدداً كبيراً من عائلات اللاجئين على نقل أبنائهم إلى مدارس اﻷونروا.
    Other Kurdish families are being transferred to southern governorates. UN ويجري نقل عائلات كردية أخرى إلى المحافظات الجنوبية.
    In a consistent pattern, 75 per cent of working children in this age bracket came from families whose head was occupied in farming. UN وبصورة متسقة، كان 75 في المائة من الأطفال العاملين من هذه الفئة العمرية من عائلات يزاول فيها رب الأسرة أعمالا زراعية.
    There they found four households of the extended Hajji family. UN ووجدوا هناك أربع عائلات من الأسرة الممتدة لآل حـجي.
    Psychological support is also extended to the families of the clients. UN ويمتد الدعم النفسي أيضا ليشمل عائلات المستفيدين من هذه الخدمة.
    Much of this land has been held in families for generations according to traditional land tenure systems without registration. UN والجزء الأكبــر من هذه الأراضي قد امتلكته عائلات لأجيال عديدة وفقا للنظام التقليدي لملكية الأراضي دون تسجيلها.
    In fact, we are beginning to see families with children coming to our centres for treatment of HIV complications. UN والواقع أننا بدأنا نرى عائلات تأتي مع أطفالها إلى مراكزنا للعلاج من مضاعفات فيروس نقص المناعة البشرية.
    You guys will focus on interviewing the families of competing athletes. Open Subtitles انتم يارفاق ستكلفون باجراء مقابلات مع عائلات المتنافسين في الاولمبيات
    Most slave families find it hard to stay together. Open Subtitles معظم عائلات العبيد يجدون البقاء صعبا مع بعض
    Here in Kidneyville, entire families are coerced into selling their kidneys. Open Subtitles هنا في مدينة الكلى يجبر عائلات بأكملها إلى بيع كلاهم
    The Erikssons and Vacarros are not just families, they're businesses. Open Subtitles عائلة اريكسون وفاكرو ليسوا مجرد عائلات انهم رجال اعمال
    Well, two of them did, but that was decades ago, and now they have good jobs, families... Open Subtitles حسناً، يوجد اثنين ولكن ذلك كان منذ سنوات كثيرة .. الآن لديهم عمل جيد، عائلات
    Those of you with families won't be going home tonight. Open Subtitles لهؤلاء الذين لديهم عائلات لن يستطيعوا الذهاب للمنزل اليوم
    It destroys families, causes such grief you cannot imagine. Open Subtitles يُحطّمُ عائلات , يسبب حزن لا تَستطيعُ تَخَيُّله.
    Many of our followers are married. Many of them have families. Open Subtitles إن الكثير من أتباعنا متزوجون و الكثير منهم لديهم عائلات
    These scientists, these people that you killed, they had families. Open Subtitles هؤلاء العلماء، هؤلاء الأشخاص الذين قتلتهم كان لديهم عائلات
    I bet people don't make porno, because they have families. Open Subtitles معظم الناس لا يصورون أفلاماً إباحيةً لأن لديهم عائلات
    Let me put it this way: you wouldn't have been our first choice if other families had been available. Open Subtitles اسمحوا لي أن أطرح السؤال بهذه الطريقة: انت لم تكن خيارنا الأول إذا عائلات أخرى كانت متاحة.
    The Office continued to meet missing persons family associations and organized several broader meetings on the issue. UN وواصل المكتب الاجتماع برابطات عائلات المفقودين ونظم اجتماعات عدة على نطاق أعرض بشأن هذه المسألة.
    The victims were from the Al-Sayyid family. Mu`awiya al-Sayyid was an officer in the Army, and had not deserted. UN وقالت الشاهدة: إن الضحايا كانوا من عائلات السيد، ومعاوية السيد كان ضابطا في الشرطة، وهو لم ينشق.
    Those homes are for people who don't have families. Open Subtitles هذه الدور وضِعت للأشخاص الذين ليس لديهم عائلات
    He is represented by the Collectif des Familles de disparu(e)s en Algérie (Collective of families of the Disappeared in Algeria). UN ويمثله تجمع عائلات المفقودين في الجزائر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus