| This gentleman has lived here a long time, he can't forget. | Open Subtitles | هذا السيد عاش هنا لوقت طويل صعب أن ينسى الموقف |
| Ask Collignon, the grocer. He's lived here all his life. | Open Subtitles | إسألي كولونيو البقال فهو قد عاش هنا كل حياته |
| I heard there was a child who briefly lived here. | Open Subtitles | سمعت أنه كان هناك طفل عاش هنا لفترة وجيزة |
| Grayson actually lived here when he was trying to be an actor. | Open Subtitles | غرايسون في الحقيقة عاش هنا عندما كان يحاول أن يصبح ممثلاً |
| Well, we've been called in, so it's likely that whoever lived here paid a hefty price in the end. | Open Subtitles | حسناً، لقد تمّ إستدعاؤنا، لذا على الأرجح أنّ من عاش هنا قد دفع ثمناً باهظاً في الأخير. |
| Ted, the only one who's lived here longer than you is me. | Open Subtitles | تيد، وهو الوحيد الذي عاش هنا لفترة أطول مما كنت أنا. |
| He was born in Italy, but he lived here. | Open Subtitles | أجل, لقد وُلد في إيطاليا ولكن عاش هنا |
| He lived here for 25 years. Has citizenship. | Open Subtitles | لقد عاش هنا لمدة خمسة وعشرين سنة وهو يحمل الجنسية |
| Well, your parole officer said that he lived here with you. | Open Subtitles | أخبرنا ضابط إطلاق سراحكِ المشروط أنّه عاش هنا معكِ. |
| He's lived here his whole life. Think he can't gauge when the road will flood? | Open Subtitles | عاش هنا طيلة حياته، هل تعتقد أنه معرفة الطريق عندما يكون غارقاً؟ |
| lived here till he was in his 20s, I think. | Open Subtitles | عاش هنا حتى اصبح فى ال 20 عاما على ما اظن |
| What's weird is that a living person lived here with his parents well into his 60s then they died and he's still here like a paralyzed Peter Pan. | Open Subtitles | لا بل الغريب هو أن شخص حي عاش هنا مع والديه حتى وصل إلى الستين و بعد ذلك توفوا و إستمر هو بالعيش هنا |
| I used to come here a lot. A kid on my soccer team lived here. | Open Subtitles | اعتدت على المجيء هنا كثيراً طفل من فريق كرة القدم الخاص بي عاش هنا |
| Whoever lived here was one of these new apostles. | Open Subtitles | اى كان من عاش هنا فقد كان واحداً من هؤلاء الرُسل الجُدد |
| Whoever lived here is long gone, but someone took the time to pack up. | Open Subtitles | , من عاش هنا أختفى من مدة طويلة لكن شخصا ما أخذ وقت لتوضيب الأغراض |
| He lived here in peace for years. He was a good man. | Open Subtitles | لقد عاش هنا في سلام لسنين كان رجلاً صالحاً |
| Look, he's lived here all his life. You don't need to stay. | Open Subtitles | انظري ، لقد عاش هنا طوال حياته لستِ بحاجة للبقاء |
| Dude, David, you've lived here your whole life. | Open Subtitles | المتأنق، ديفيد، وكنت قد عاش هنا الخاص الحياة كلها. |
| The people who lived here 20 years ago, they put up cameras and caught all kinds of things. | Open Subtitles | إن الشعب الذي عاش هنا قبل 20 عاما، وضعوا الكاميرات و اشتعلت كل أنواع الأشياء. |
| Yeah, yeah, yeah, man, and I heard... that Freddy freak, he used to live here. | Open Subtitles | أجل أجل .أنا سمعت بأن فريدي هذا عاش هنا |
| There's clearly been nobody living here, and my guess is that we won't find prints anywhere. | Open Subtitles | من الواضح أنه لا أحد عاش هنا وتخميني هو أننا لن نجد بصمات في أي مكان |
| Look, if a resident lives here without trouble for 5 years, | Open Subtitles | إسمعوا ، إن أحد المقيمين عاش هنا لمدة خمس سنوات دون مشاكل |