Now, let's talk About what you owe me for the windshield. | Open Subtitles | الآن دعونا نتحدث عن ماذا تدينون لي مقابل الزجاج الامامي |
But now let's talk About what else you can do for us. | Open Subtitles | لكن الآن دعونا نتحدث عن ماذا يمكنك أن تفعل بالنسبة لنا. |
Fifteen times, 20 times a day, I hear this same story... About what happens when a man is electrocuted. | Open Subtitles | خمسة عشر إلى عشرون مرة أسمع تلك القصص في اليوم الواحد عن ماذا حدث عندما يتهرب رجل |
- Stop eating. You have to wait. What are you looking for? | Open Subtitles | توقف عن الأكل، أنت بحاجة للانتظار عن ماذا تبحث إذاً ؟ |
Crazy pregnant lady, What are you going on about? | Open Subtitles | أيتها السيده الحامل المجنونه عن ماذا تتحدثين ؟ |
Hey, What about getting in the gas pump? | Open Subtitles | ماذا عن .. ماذا عن الحصول على مضخة الوقود ؟ |
I still can't work out What the hell that's about. | Open Subtitles | مازلت لا استطيع فعلها عن ماذا بحق الجحيم هذا |
Don't ever fucking lie to me again. - About what? | Open Subtitles | اياك ان تكذب عليا مرة اخري عن ماذا تتحدثين؟ |
I know. I'm not supposed to talk About what you do. | Open Subtitles | أعلم, انا لست من المفترض ان اتكلم عن ماذا فعلتي |
Are you at all curious About what's in that briefcase? | Open Subtitles | هل انتم جميعا فضولين عن ماذا يوجد فى الحقيبة؟ |
Obviously, I've got to ask you some questions About what they actually did to you during the sex, OK? | Open Subtitles | عن ماذا فعلوه بالضبط اثناء ممارسة الجنس، حسناً ؟ |
We have to get one of those doctors to talk About what they were doing with those bodies. | Open Subtitles | يجب أن نتحدث مع أحد هؤلاء الأطباء عن ماذا كانوا يفعلون بهذه الجثث |
There was nothing in those contracts About what I can say and what I can't. | Open Subtitles | لا يوجد شيء في هذه العقود عن ماذا يجب ان اقول وماذا لا يجب |
- You know something About what's been happening here-- | Open Subtitles | هل تعلم شيء عن ماذا يحدث هنا ؟ |
What the hell's going... What are you talking about, man? | Open Subtitles | ماذا يحدث بحق الجحيم، عن ماذا تتحدث يا رجل؟ |
You don't adjust kids' art, Bones. What are you talking about? | Open Subtitles | لا يمكنكِ ضبط الفن للأطفال ، بونز عن ماذا تتحدث؟ |
We have enough trouble. What are you looking for? | Open Subtitles | لدينا ما يكفينا من المتاعب عن ماذا تبحث؟ |
I can tell your lying to me, I just don't know What about. | Open Subtitles | يمكنني ان أعرف أنك تكذب علي و لكني لا أعرف عن ماذا |
Those people don't know What the hell they're talking about. | Open Subtitles | هؤلاء الناس لا يعرفون عن ماذا يتحدثون بحق الجحيم |
If those responsibilities are entangled with State obligations, it makes it difficult if not impossible to tell who is responsible For what in practice. | UN | وإذا تشابكت تلك المسؤوليات مع التزامات الدولة، فإنها تجعل من الصعب إن لم يكن من المستحيل تحديد مَن المسؤول عن ماذا عملياً. |
I want you to spend the rest of the evening getting a glimpse of what your future could be. | Open Subtitles | ولكن لأني أهتم بكما أريدكم أن تقضوا بقية المساء بالحصول على لمحة عن ماذا قد يكون مستقبلكما. |
What do you mean you don't know? - I don't know. | Open Subtitles | كنت أتسائل عن ماذا سيحدث لو لم أفعل ماطلبته مني |
If it's not about the violence, What's it about? | Open Subtitles | إذا لم يتعلقِ الأمرُ بِالعُنفِ عن ماذا يكون؟ |
Oh, hey, Sue, What did you want to talk to me about? | Open Subtitles | يا سو عن ماذا كنتي تريدين أن تتحدثي معي ؟ |
- I had dinner with June. - What'd you say? | Open Subtitles | ـ سأتعشى اليوم مع جون ـ عن ماذا ستتحدثون؟ |
-Now I need you to walk away. -Walk away from what? | Open Subtitles | الآن أنا أريدك أن تبتعد عن هذا ابتعد عن ماذا ؟ |
Well, don't look at me. I have no idea what to do. | Open Subtitles | حسنا , لانتظرو لي ليس لدي اي فكره عن ماذا افعل |