"فاحش" - Traduction Arabe en Anglais

    • obscene
        
    • Filthy
        
    • rich
        
    • outrageous
        
    • nasty
        
    • vulgar
        
    • grossly
        
    • indecent
        
    • loaded
        
    Article 126 establishes liability for insulting behaviour, in other words a deliberate attack in an obscene manner on a woman's honour and dignity; UN وتحدد المادة ١٢٦ المسؤولية عن السلوك المهين، أي الهجوم المتعمد بأسلوب فاحش على شرف المرأة وكرامتها؛
    (b) any activity of pornographic, obscene or indecent nature; UN ممارسة أي نشاط إباحي أو فاحش أو بذيء؛
    I can't play a schoolmate of these children, it's obscene. Open Subtitles لا أستطيع تأدية دور زميلة مدرسية لهؤلاء الأطفال هذا فاحش
    Well, you don't love your husband, there's Esmond, hopelessly in love with you, Filthy rich, powerful, good to look at. Open Subtitles حسناً, أنتِ لا تحبين زوجكِ هنالك أزموند يحبكِ بشكلٍ يائس فاحش الثراء وشديد البَأْس
    Besides having someone Filthy rich as a companion ... of travel can not be the worst thing, is it? Open Subtitles اضافة الى ان السفر مع شخص عني غناء فاحش لا يمكن أن يكون اسوأ شيء تواجهه، اليس كذلك؟
    Luckily he was very rich... and he gave me some money. Open Subtitles لحسن الحظ ، أنه كان فاحش الثراء فأعطاني بعض المال
    As hostess, I thought I would dance the outrageous dance with an outrageous guest. Open Subtitles بصفتي المضيفة، ارتأيت أن أرقص الرقصة الفاحشة مع ضيف فاحش
    nasty talk. And I just want you to know, from me, it's all gonna be out of context. Open Subtitles فاحش وأريدك أن تعرف
    Sir Harry deserves a tenant as vulgar as himself. Open Subtitles أرى بأن السيد (هنري) يستحق مستأجر فاحش مثله
    Because any faster, a boogie-woogie, say, the effect soon becomes obscene. Open Subtitles في الإيقاع السريع, كإيقاع بوغي-ووغي مثلاً, يصبح التأثير فاحش جداً.
    I feel bad for you Americans, that you can look at this wondrous and educational adventure through space, and see something obscene. Open Subtitles المسلسل التعليمي والمغامروسطالفضاء.. وتعتقدون أنه فاحش
    I suppose you'd rather I imagined you bouncing in the sand in some obscene bikini. Open Subtitles أعتقد بأن تفضلّي أن أتخيّلكِ تتراقصين في الرمل مرتدية بكيني فاحش.
    This, I think, is for all of us the most obscene threat that we witness. Open Subtitles هذا، على ما أعتقد، بالنسبة لمعظمنا شهوداً لخطر وتهديد فاحش
    Hey, hey, this is shocking and obscene. What do you want it prove? Open Subtitles مهلا, مهلا, هذا أمر فاحش ومثير للصدمة ما الذي تحاولان إثباته؟
    She says she and her Sisters were compelled to form themselves into an obscene altar. Open Subtitles تقول إنها و أخواتها تم إرغامهم لتشكيل أنفسهم على قداس مذبح فاحش.
    Even though his father is Filthy rich, he doesn't spend his father's money. Open Subtitles بالرغم من إنّ والدهُ فاحش الثراء، إلا إنّه لا يُنفق مال والده. لذا هو مُماثل ليكون مفلس.
    This guy is Filthy rich. He actually owns the ferry company from the accident, but that's just a part of it. Open Subtitles هذا الرجل فاحش الثراء انه فى الحقيقة يملك شركة العبارة من الحادثة
    Well, the reward will be very large and pecuniary, and, er, Catalina's father's Filthy rich, he's rolling in it. Open Subtitles حسنا ،سوف تكون المكافأة المالية كبيرة جدا ، والد إير،وكاتالينا فاحش الثراء.
    This isn't about money, Richie rich. This is about loyalty. Open Subtitles الأمر ليس منوطًا بالمال يا فاحش الثراء، وإنّما الولاء.
    - Her strategy is to make Susan's conduct seem reasonable, rather than outrageous. Open Subtitles هي جعل سلوك (سوزان) يبدو مقبولًا بدلًا من فاحش
    - Very nasty. Open Subtitles فاحش جداً
    Disgusting and vulgar. I can't talk anymore, David. Open Subtitles مقرف و فاحش ولا أأبه قول ذلك
    At the same time, income distribution is grossly unequal. UN وفي ذات الوقت، هناك تفاوت فاحش في توزيع الدخل.
    Trust fund kid. loaded. Open Subtitles ابن يملك صندوقاً ائتمانياً وهو فاحش الثراء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus