"فكرةُ" - Traduction Arabe en Anglais

    • idea
        
    • clue
        
    You have no idea how much I miss him Open Subtitles أنت لَيْسَ لَكَ فكرةُ كَمْ الكثير أَتغيّبُ عنه
    You have no idea how difficult you're making this for me. Open Subtitles أنت لَيْسَ لَكَ فكرةُ كَمْ صعب أنت تَعْملُ هذا لي.
    I had no idea how much I meant to you that you could possibly be hurt by what I said. Open Subtitles أنا ما كَانَ عِنْدي فكرةُ كَمْ قَصدتُك بأنّك يُمْكِنُ أَنْ من المحتمل يَكُونُ أذى مِن قِبل الذي قُلتُ.
    I knew it was going to be good, but I had no idea it would be this good. Open Subtitles عَرفتُ بأنّه كَانَ يَذْهبُ لِكي يَكُونَ جيدَ، لَكنِّي ما كَانَ عِنْدي فكرةُ هو سَيَكُونُ هذا الجيدِ.
    And you have no idea where she might be? Open Subtitles وأنت لَيْسَ لَكَ فكرةُ أين هي قَدْ تَكُونُ؟
    even if they have no idea who their fight is with or why it's so important not to give up. Open Subtitles حتى إذا لم يكن لديهم فكرةُ مع من هى معركتهم أَو لِماذا من المهمُ جداً أَنْ لا نَستسلمَ
    Oh, it was terrifying. I had no idea what it takes. Open Subtitles لقد كَانَ مرعبَ لم يكن لدي فكرةُ ما المطلوب مني
    I had no idea he'd be such a dick. Open Subtitles أنا ما كَانَ عِنْدي فكرةُ بأنه سَيَكُونُ معتوه.
    A myth is an idea that, while widely believed, is false. Open Subtitles أي أسطورة فكرةُ تلك، بينما إعتقدَ على نحو واسع، خاطئُ.
    You have no idea where we are, do you? Open Subtitles أنت لَيْسَ لَكَ فكرةُ أين نحن، أليس كذلك؟
    I still have no idea what you're talking about. Open Subtitles مازال لَيسَ لِدي أي فكرةُ عما تتحدثين عنه.
    We have no safe area, plus we have no idea where the next freeze lightning strike could hit. Open Subtitles ليس لدينا منطقة آمنة بالإضافة لذلك , لَيْسَ لَنا فكرةُ أين ستكون ضربة برق التجميد القادمة
    We have to find her. She has no idea what's out there. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ نَجِدَها فهي لَيْسَ لديها فكرةُ عما يدور فى الخارج
    I have no idea where your Xiao Xiang is. Open Subtitles أنا لَيْسَ عندى فكرةُ عن مكان زايو زاينجَ
    You have no idea how high up this goes. Open Subtitles لَيْسَ لديك فكرةُ إلى أي مستوى يمتددُ هذا
    Some of the girls sent to me, they've no idea. Open Subtitles البعض مِنْ البناتِ أرسلنَ لي، هم لَيْسَ لهُمْ فكرةُ.
    And I have no idea if it was real... Open Subtitles و لَيْسَت لِدي فكرةُ إذا هي كَانتْ حقيقيَة
    You have no idea what I'm talking about, do you? Open Subtitles أنت لَيْسَ لَكَ فكرةُ الذي أَتحدّثُ عنه، أليس كذلك؟
    Talon, I don't know if that's such a good idea. Open Subtitles المخلب، أنا لا أَعْرفُ إذا تلك فكرةُ جيّدة جداً.
    They have no idea who you are, much less why you're listening. Open Subtitles هم لَيْسَ لهُمْ فكرةُ مَنْ أنت، أقل بكثير لِماذا أنت تَستمعُ.
    And I had no clue what to do. Open Subtitles وأنا ما كَانَ عِنْدي فكرةُ ما العمل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus