"فوتوغرافي" - Dictionnaire arabe anglais

    فُوتُوغرَافِيّ

    adjectif

    "فوتوغرافي" - Traduction Arabe en Anglais

    • photographic
        
    • photography
        
    • photographer
        
    • photo
        
    • rolls of
        
    And I have a photographic memory, so I can re-create it. Open Subtitles وأنا عندي فوتوغرافي الذاكرة، لذا أنا يمكن أن أعيد إنشائه.
    Telephones Typewriter Equipment, photographic, ID UN معدات تصوير فوتوغرافي لاستخراج بطاقات الهوية
    Typewriter Equipment, photographic, ID UN معدات تصوير فوتوغرافي لاستخراج بطاقات الهوية
    :: United Nations information centres were very active throughout the year in organizing events for the anniversary, ranging from a Human Rights Run with 2,500 students in New Delhi to a photography exhibition in Yerevan. UN :: كانت مراكز الأمم المتحدة للإعلام نشيطة جداً طوال السنة في تنظيم المناسبات للذكرى السنوية، التي تراوحت بين سباق لحقوق الإنسان شارك فيه 500 2 طالب في نيودلهي وعرض فوتوغرافي في ييريفان.
    A friend of mine has a photography exhibition opening tonight. Open Subtitles صديقي لديه افتتاح معرض تصوير فوتوغرافي الليلة
    And I am getting a photographer at the church. Open Subtitles أما أن فسأحصل على مصور فوتوغرافي أمام الكنسية
    It's a photo booth in Coney Island. Open Subtitles إنها كشك تصوير فوتوغرافي في جزيرة الأرنب
    Proof of life was photographic, sent via anonymous e-mail. Open Subtitles تصوير فوتوغرافي يدل على كونهم أحياء أرسل عن طريق بريد ألكتروني مجهول
    Actually, I have photographic evidence that you can. Open Subtitles في الحقيقة.لدي دليل فوتوغرافي يؤكد انكِ تستطيعين
    You see? And on top of it, we have photographic evidence that shows that you were. Open Subtitles وفوق ذلك لدينا دليل فوتوغرافي يظهر أنّ ذلك هو أنت
    There was some photographic equipment back there... including a light. Open Subtitles كان هناك تصوير فوتوغرافي و معدات هناك بالخلف مشتملا علي اضاءه
    The finest photographic apparatus manufactured in this country. Open Subtitles إنها أفضل كاميرا تصوير فوتوغرافي في هذه البلاد
    It redesigned and updated the UNMIN website, continued its daily media monitoring activities and worked on a photographic exhibition about United Nations support to Nepal's peace process. UN وأعاد تصميم موقع البعثة الشبكي وقام بتحديثه، وواصل أنشطة رصد وسائط الإعلام بشكل يومي وعمل على تنظيم معرض فوتوغرافي عن الأمم المتحدة دعما لعملية السلام في نيبال.
    A photographic exhibition on human rights was organized. UN ونُظم معرض فوتوغرافي عن حقوق الإنسان.
    Yeah, he wanted copies of the photos the photography club had taken. Open Subtitles نعم، أرادَ نسخَ الصورِ نادي تصوير فوتوغرافي أَخذَ.
    When I was older... then it became medicine, and engineering, photography. Open Subtitles حينما كبرت , تطرقت للطب .الهندسة، التصوير فوتوغرافي
    I don't see a trove of photography chemicals. Open Subtitles أنا لا أَرى أي شيء مخفي مواد تصوير فوتوغرافي كيمياويةِ.
    Mr. Mayr is a crusading environmentalist and a selftaught photographer. UN السيد ماير مناضل من دعاة حماية البيئة ومصور فوتوغرافي تعلّم هذا الفن ذاتيا.
    Ryan Kilmer, 32-year-old photographer and heroin addict. Open Subtitles رايان كيلمر . يبلغ من العمر 23 عاماُ مصور فوتوغرافي . و مدمن على الهيروين
    I know he wants to be a photographer, but that could take a really long time. Open Subtitles أعلم أنه يريد أن يكون مصور فوتوغرافي لكن هذا سيستغرق وقت طويل
    UNIC provided information material for a photo exhibition organized by the Sudanese Victims of Torture Group in order to promote public awareness of human rights. UN ووفر المركز مواداً إعلامية لمعرض تصوير فوتوغرافي نظمته الجماعة السودانية لضحايا التعذيب من أجل تعزيز الوعي العام بحقوق اﻹنسان.
    2,000 undeveloped rolls of black-and-white film. Open Subtitles و 2000 فيلم فوتوغرافي بالأبيض و الأسود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus