The Department of Education was investigating allegations relating to violations of the right to freedom of expression in four federally-funded universities. | UN | وأوضح أنّ وزارة التعليم تحقّق في مزاعم ذات صلة بانتهاكات للحق في حرية التعبير في أربع جامعات مموّلة اتحادياً. |
UN-Habitat worked in partnership with cities to develop the centre model in four capitals of East Africa. | UN | وعمل الموئل في إطار شراكة مع المدن لاستحداث المركز النموذجي في أربع عواصم بشرق أفريقيا. |
There was a general attack on institutions, and in four departments 75 government offices were taken over. | UN | وشن هجوم عام على المؤسسات، وتم الاستيلاء على 75 من المكاتب الحكومية في أربع إدارات. |
During the reporting period, she submitted four reports and appeared before the Committee on four occasions to present five cases. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، قدمت أمينة المظالم أربعة تقارير ومثلت أمام اللجنة في أربع مناسبات لعرض خمس حالات. |
These themes can be grouped into four main categories. | UN | ويمكن تجميع هذه المواضيع في أربع فئات رئيسية. |
SCCPs were detected in four air samples collected at Alert at the northern tip of Ellesmere Island in the high Arctic. | UN | وقد رصدت هذه المواد في أربع عينات جمعت عند بحيرة أليرت، والطرف الشمالي لجزيرة إيليسمير في أعالي القطب الشمالي. |
Last year, the Committee concluded the final phase, adopting 54 draft resolutions and four draft decisions, in four meetings. | UN | وفي السنة الماضية، اختتمت اللجنة المرحلة النهائية، باعتماد 54 مشروع قرار وأربعة مشاريع مقررات، في أربع جلسات. |
SCCPs were detected in four air samples collected at Alert at the northern tip of Ellesmere Island in the high Arctic. | UN | وقد رصدت هذه المواد في أربع عينات جمعت عند بحيرة أليرت، والطرف الشمالي لجزيرة إيليسمير في أعالي القطب الشمالي. |
Last year the Committee concluded the final phase, adopting 49 draft resolutions and five draft decisions, in four meetings. | UN | وفي العام الماضي، أنهت اللجنة المرحلة النهائية واعتمدت 49 مشروع قرار وخمسة مشاريع مقررات، في أربع جلسات. |
SCCPs were detected in four air samples collected at Alert at the northern tip of Ellesmere Island in the high Arctic. | UN | وقد رصدت هذه المواد في أربع عينات جمعت عند بحيرة أليرت، والطرف الشمالي لجزيرة إيليسمير في أعالي القطب الشمالي. |
The Mission participated in four meetings of the national priority working group. | UN | وشاركت البعثة في أربع اجتماعات للفريق العامل المعني بتحديد الأولويات الوطنية. |
Mr. Mujahid was later charged in four further cases. | UN | واتهم السيد مجاهد لاحقاً في أربع قضايا إضافية. |
Prior to that, the Polish Geographical Names of the World was published in Polish in four volumes from 1994 to 1996. | UN | وقبل ذلك، نشرت الأسماء الجغرافية البولندية في العالم، باللغة البولندية، في أربع مجلدات في الفترة من 1994 إلى 1996. |
SCCPs were detected in four air samples collected at Alert at the northern tip of Ellesmere Island in the high Arctic. | UN | وقد رصدت هذه المواد في أربع عينات جمعت عند بحيرة أليرت، والطرف الشمالي لجزيرة إيليسمير في أعالي القطب الشمالي. |
Additionally, in four cases, the verdicts of foreign courts could be taken into account as provided by international agreements. | UN | وكذلك روعيت، في أربع حالات، أحكام قضائية صادرة عن محاكم أجنبية، وفقاً لما تنص عليه اتفاقات دولية. |
Additionally, in four cases, the verdicts of foreign courts could be taken into account as provided by international agreements. | UN | وكذلك روعيت، في أربع حالات، أحكام قضائية صادرة عن محاكم أجنبية، وفقاً لما تنص عليه اتفاقات دولية. |
The first communication indicated that investigations on four cases were closed. | UN | أشارت الرسالة الأولى إلى الانتهاء من التحقيقات في أربع حالات. |
910 public servants trained on four courses in 2009 and | UN | 910 موظفين عمومين في أربع دورات في عام 2009؛ |
Côte d'Ivoire is an ethnic mosaic of more than 60 ethnicities, which can be classified into four main groups. | UN | وكوت ديفوار عبارة عن فسيفساء عرقية تتكون من أكثر من 60 عرقا يمكن أن تصنف في أربع مجموعات رئيسية. |
Construction of up to 19 Classrooms at four Schools in Gaza | UN | بناء نحو 19 غرفة درس في أربع مدارس في غزة |
All States are party to at least one of the treaties and 75% are party to four or more; | UN | :: جميع الدول طرف في إحدى المعاهدات على الأقل، و75 في المائة من الدول طرف في أربع معاهدات أو أكثر؛ |
Its first step in that effort had been to classify Parties into one of four groups, based on their 2006 consumption levels. | UN | وكانت أول خطواتها في هذا الجهد هي تصنيف الأطراف في أربع فئات، استناداً إلى مستويات استهلاكها في عام 2006. |
She's tested positive for four factions in one day. | Open Subtitles | اختباراتها إيجابيّة في أربع فئات في يوم واحد |
in the four most populated areas, there were strong women's movements. | UN | وقالت إنه توجد في أكبر المناطق المزدحمة بالسكان حركات نسائية قوية في أربع منها. |
Revenue was reported under four categories, namely assessed contributions, non-earmarked voluntary contributions, earmarked voluntary contributions and revenue from other activities. | UN | وصُنفت الإيرادات في أربع فئات هي: الأنصبة المقررة، والتبرعات غير المخصصة، والتبرعات المخصصة، والإيرادات المتأتية من أنشطة أخرى. |
Approximately 3,450 AMISOM troops are currently deployed across four battalions and a force headquarters. | UN | وينتشر حاليا حوالي 450 3 جنديا من قوات البعثة في أربع كتائب ومقر للقوة. |
Since the California Lindane ban, four scabies outbreaks were reported by four counties to the California Department of Health Services (CDHS) Surveillance and Statistics Section. | UN | منذ حظرت كاليفورنيا اللِّيندينَ أبلغ قسم الإشراف والإحصاءات في دائرة الخدمات الصحية في كاليفورنيا أربع مرات عن وقوع إصابات بالجرب في أربع محافظات. |
Overall, the proposals would reduce the number of posts by a total of 27 posts from four of the regional commissions. | UN | وبوجه عام، فإن مآل الاقتراحات يتمثل في تخفيض ما مجموعه 27 وظيفة في أربع لجان إقليمية. |
No more than 200, with four different training sessions. | Open Subtitles | ليس أكثر من 200 في أربع جلسات تدريبية مختلفة |
She then meets with a guidance group of lawyers, social workers and psychologists during four sessions a month and is advised on how to reorganize her and her family's life. | UN | ثم تجتمع بمجموعة إرشادية من المحامين والاخصائيين الاجتماعيين والاخصائيين النفسيين في أربع جلسات شهرياً وتنصح بكيفية إعادة تنظيم حياتها وحياة أسرتها. |