"في الوثيقة" - Traduction Arabe en Anglais

    • in document
        
    • in the document
        
    • as document
        
    • in documents
        
    • Document of
        
    • of document
        
    • of the document
        
    • to document
        
    • contained in
        
    • at Doc
        
    Having considered the recommendation of the Intergovernmental Negotiating Committee for a Framework Convention on Climate Change contained in document ...., UN وقد نظر في توصية لجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية إطارية بشأن تغير المناخ، الواردة في الوثيقة ..،
    This document supplements the information in document UNEP/GC.26/5/Rev.1 and Add.1. UN تستكمل هذه الوثيقة المعلومات الواردة في الوثيقة UNEP/GC.26/5/Rev.1 وAdd.1.
    This document supplements the information contained in document UNEP/GC.26/9. UN تستكمل هذه الوثيقة المعلومات الواردة في الوثيقة UNEP/GC.26/9.
    This document supplements the information contained in document UNEP/GC.26/12. UN تستكمل هذه الوثيقة المعلومات الواردة في الوثيقة UNEP/GC.26/12.
    The following agenda for the preparatory segment was adopted on the basis of the provisional agenda contained in document UNEP/OzL.Pro.22/1: UN 13 - تم إقرار جدول الأعمال التالي للجزء التحضيري على أساس جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة UNEP/OzL.Pro.22/1:
    Information provided by parties and observers during the intersessional period has been summarized and compiled in document UNEP/POPS/POPRC.6/INF/17. UN ويرد ملخص جامع للمعلومات التي قدمتها الأطراف والمراقبون في فترة ما بين الدورات في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.6/INF/17.
    The Assembly will now take action on draft resolution I, entitled " Procurement " , which is currently contained in document A/C.5/65/L.24. UN ستبت الجمعية الآن في مشروع القرار الأول، المعنون " المشتريات " ، الذي يرد في الوقت الحالي في الوثيقة A/C.5/65/L.24.
    The list of nominated candidates is contained in document A/66/183-S/2011/453. UN وترد قائمة بأسماء المرشحين لهذه الانتخابات في الوثيقة A/66/183-S/2011/453.
    6. At its 454th meeting, the Committee adopted the agenda as contained in document A/AC.159/L.141, which read as follows: UN 6 - في الجلسة 454، اعتمدت اللجنة جدول الأعمال حسبما ورد في الوثيقة A/AC.159/L.141، ونصه كما يلي:
    The provisional agenda, contained in document CMW/C/13/1, was adopted by the Committee at its 137th meeting, on 22 November 2010. UN واعتمدت اللجنة في جلستها 137 المعقودة في 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة CMW/C/13/1.
    The report on agenda item 135 is contained in document A/66/480, and no further action by the General Assembly is recommended. UN والتقرير عن البند 135 من جدول الأعمال، المتضمن في الوثيقة A/66/480، لم يوص الجمعية العامة باتخاذ أي إجراء آخر.
    32. The Chairman said that the inclusion of item 130 had been requested by the Secretary-General in document A/66/143. UN 32 - الرئيس: قال إن الأمين العام طلب في الوثيقة A/66/143 إدراج البند 130 في جدول الأعمال.
    42. The Chairman said that the inclusion of item 168 had been proposed by Guyana in document A/66/144. UN 42 - الرئيس: قال إن غيانا اقترحت في الوثيقة A/66/144 إدراج البند 186 في جدول الأعمال.
    Amendment to draft resolution A/C.3/65/L.23/Rev.1 contained in document A/C.3/65/L.63 UN تعديل على مشروع القرارA/C.3/65/L.23/Rev.1 الوارد في الوثيقة A/C.3/65/L.63
    33. A recorded vote was taken on the amendment to draft resolution A/C.3/65/L.23/Rev.1 contained in document A/C.3/65/L.63. UN 33 - أجري تصويت مسجل على التعديل على مشروع القرار A/C.3/65/L.23/Rev.1 الوارد في الوثيقة A/C.3/65/L.63.
    The sixth report, submitted under agenda item 54, " Questions relating to information " , is contained in document A/65/425. UN والتقرير الخامس، المتعلق بالبند 54 من جدول الأعمال، " المسائل المتصلة بالإعلام " ، وارد في الوثيقة A/65/425.
    5. The Chief of the Financial Control Section introduced the accounts for 2009 as presented in document A/AC.96/1083. UN 5- عرض رئيس قسم الرقابة المالية بياناً بالحسابات لعام 2009 على النحو الوارد في الوثيقة A/AC.96/1083.
    7. The Chairperson invited the Commission to turn to the commentary to recommendation 248 contained in document A/CN.9/700/Add.6. UN 7 - الرئيسة: دعت اللجنة إلى الانتقال إلى التعليق على التوصية 248 الواردة في الوثيقة A/CN.9/700/Add.6.
    28. The draft decision contained in document A/CN.9/XLIII/CRP.6, as amended, was adopted. UN 28 - اعتمد مشروع المقرر الوارد في الوثيقة A/CN.9/XLIII/CRP.6 بصيغته المعدلة.
    The Secretary made an announcement that Denmark had been inadvertently omitted from the sponsors listed in the document UN أعلن أمين اللجنة أن اسم الدانمرك سقط سهوا من مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة.
    A complete list of participants was circulated as document UNEP/FAO/RC/CRC.5/INF/10/Rev.2 UN 10 - وعُممت قائمة كاملة بالمشاركين في الوثيقة UNEP/FAO/RC/CRC.5/INF/10/Rev.2.
    The sponsors are listed in documents A/C.1/59/L.51 and A/C.1/59/INF/2/Add.2. UN وترد قائمة بمقدميه في الوثيقة A/C.1/59/L.51، والوثيقة A/C.1/59/INF/2/ADD.2.
    This change is reflected in the outcome Document of the High-level Plenary Meeting on the MDGs, which refers to UN وينعكس هذا التغيير في الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى المعني بالأهداف الإنمائية للألفية، التي تشير إلى:
    Reference was made in this context to footnote 16 of document A/CN.9/WG.I/WP.66/Add.4. UN وأشير في هذا السياق إلى الحاشية 16 الواردة في الوثيقة A/CN.9/WG.I/WP.66/Add.4.
    Informal consideration of the document, however, might shed some light on this item and assist us in considering it. UN لكن النظر غير الرسمي في الوثيقة قد يلقي بعض الضوء على هذا البند وقد يساعدنا في دراسته.
    The Committee adopted the programme of work for its first session, as contained in the annex to document A/CONF.226/PC.1/1/Rev.1. UN وأقرت اللجنة جدول أعمال الدورة حسبما ورد في الوثيقة A/CONF.226/PC.1/1/Rev.1.
    Yeah, I can pick up some extra hours at Doc's. Open Subtitles نعم، يمكنني التقاط بعض ساعات إضافية في الوثيقة و.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus