He allegedly died of torture at the police headquarters in Port Harcourt. | UN | ويقال إنه توفي نتيجة للتعذيب في مقر الشرطة في بورت هاركورت. |
I am pleased to report that the MSG Leaders have agreed to establish a Permanent Secretariat in Port Vila. | UN | يشرفني أن أبلغكم أن زعماء مجموعة الطليعة الميلانزية قد افقوا على إنشاء أمانة دائمة في بورت فيلا. |
Thus the regional centre in Port of Spain had responsibilities to some 14 island countries which made up CARICOM. | UN | وهكذا يتحمل المركز الإقليمي في بورت أوف سبين المسؤوليات المتعلقة بحوالي 14 بلدا جزريا تشكل الجماعة الكاريبية. |
for Indian and Pacific Oceans, held at Port Vila, | UN | والهادئ، المعقود في بورت فيـلا، فـي فانواتو، في |
Training is also continuing with the newly established maritime component of the Force located at Port Hera, Dili District. | UN | كما يستمر التدريب للعنصر البحري للقوات الذي أنشئ مؤخرا والذي يوجد في بورت هيرا، في مقاطعة ديلي. |
City strategies in Port of Spain and in Medellín, Colombia, were also described by the panel. | UN | كما قُدِّم عرض لاستراتيجيات المدن في بورت أوف سبين وميديلين بكولومبيا. |
Indeed, we held a special regional summit in Port of Spain on chronic non-communicable diseases in 2007. | UN | وفي الواقع، عقدنا مؤتمر قمة إقليميا استثنائيا، في بورت أوف إسبين في عام 2007، بشأن الأمراض المزمنة غير المعدية. |
In some of the prisons, such as in Port Loko and Bo, an income generation scheme was reactivated. | UN | وفي بعض السجون، مثل في بورت لوكو وبو، استؤنفت خطة لتوليد الدخل. |
The Office was advised to continue to closely monitor developments in the region and the opening of a UNHCR office in Port Moresby was welcomed. | UN | ونُصحت المفوضية بمواصلة رصد التطورات في المنطقة رصداً وثيقا،ً ورُحب بافتتاحها مكتباً لها في بورت موريسبي. |
The Drop-In Centre for street children in Port of Spain was expanded to provide sleeping accommodation for approximately 15 additional children. | UN | ووُسع مركز التكييف الخـاص بأطفال الشوارع في بورت أوف سبين Port of Spain لتوفير المأوى لنحو 15 طفلا إضافيا. |
Activities: First African Ministerial Conference on Human and Peoples' Rights held in Port Louis, Mauritius, April 1999. | UN | الأنشطة: عقد المؤتمر الوزاري الأفريقي الأول بشأن حقوق الإنسان والشعوب في بورت لويس، موريشيوس، نيسان/أبريل 1999. |
Although the Magistrate's Court sits regularly in Port Vila, there are irregular sittings in only five other islands. | UN | وعلى الرغم من أن محكمة الصلح تنعقد بصفة منتظمة في بورت فيلا، فإنها تعقد جلسات غير عادية في جزر خمس أخرى فقط. |
Activities of the UNITAR Field Office in Port Harcourt, Nigeria | UN | الأنشطة التي قام بها المكتب الميداني التابع لليونيتار في بورت هاركورت بنيجيريا. |
The Vanuatu Women's Centre, for example, is the only organization that provides a safe house for victims of violence in Port Vila. | UN | ومركز فانواتو المعني بالمرأة، على سبيل المثال، هو المنظمة الوحيدة التي توفر مسكنا آمنا لضحايا العنف في بورت فيلا. |
Two female Magistrates are currently taking a degree course at the USP School of Law in Port Vila. | UN | وثمة قاضيتان من النساء تضطلعان حاليا بحضور دورة دراسية في مدرسة القانون بجامعة جنوب المحيط الهادي في بورت فيلا. |
All of these, however, are based in Port Vila. | UN | وكافة جهات المعونة هذه كائنة، مع هذا، في بورت فيلا. |
In addition, a special consultative meeting was held with naturalized women in Port Vila. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، نظم اجتماع استشاري خاص مع النساء اللائي حصلن على جنسية فانواتو، وذلك في بورت فيلا. |
Training is also continuing with the newly established maritime component of the force located at Port Hera, Dili district. | UN | كما يتواصل في بورت هيرا، في مقاطعة ديلي، تدريب عناصر القوة البحرية التي أُنشئت حديثا. |
His delegation called for the establishment of a United Nations information centre at Port au Prince. | UN | ويدعو وفده إلى إنشاء مركز إعلام لﻷمم المتحدة في بورت أو برنس. |
As at 26 August 2005, there was one such operational housing project, located at Port Augusta in South Australia. | UN | وحتى 26 آب/أغسطس2005، كان هناك مجمع سكني واحد صالح للاستخدام يوجد في بورت أوغيستا في جنوب أستراليا. |
The process in the Port Loko district will also be concluded by disarmament in Lunsar. | UN | وستنتهي العملية في بورت لوكو أيضا بإتمام نزع السلاح في لونسار. |
1. The author of the communication is Leroy Shalto, a citizen of Trinidad and Tobago, at the time of submission of the communication awaiting execution at the State Prison of Port of Spain. | UN | ١- مقدم البلاغ هو ليروي شالتو، المواطن من ترينيداد وتوباغو، الذي كان في تاريخ تقديم البلاغ ينتظر تنفيذ حكم اﻹعدام فيه في السجن الحكومي في بورت أوف سبين. |
I'd like to attend the memorial concert they're havin'in Portland. | Open Subtitles | ويهمني أن أشير بأن حضور الحفل التذكاري سوف يكون في بورت لاند |
With the collapse of the prison in Port-au-Prince, many of the incarcerated have come back into the neighbourhoods they once terrorized. | UN | فمع انهيار مبنى السجن في بورت أو برنس، عاد الكثير من السجناء إلى الأحياء التي كانوا ينشرون الرعب فيها. |
30 hearings took place in the Juvenile Tribunal in Port-au-Prince. | UN | جرت 30 جلسة في محكمة الأحداث في بورت أو برانس. |