"قاتلت" - Traduction Arabe en Anglais

    • fought
        
    • fight
        
    • fighting
        
    • fights
        
    • who had clashed
        
    • battle
        
    • battled
        
    The Commission understands that elements of the ex-FAR fought on both sides of the civil war in the Congo. UN وتدرك اللجنة أن عناصر القوات المسلحة الرواندية السابقة قد قاتلت على كلا جانبي الحرب اﻷهلية في الكونغو.
    Since becoming governor, I fought the cartel in Culiacán. Open Subtitles منذ أن أصبحت حاكما، قاتلت الكارتل في كولياكان
    You can tell everyone you fought validly against us. Open Subtitles يمكن أن نقول الجميع أنك قاتلت صحيحًا ضدنَا.
    Man, you've fought meta-humans with abilities a lot worse than knife-throwing. Open Subtitles يا رجل، لقد قاتلت ذوي قدرات أسوأ من رمي الخناجر
    It's like the more I fight, the deeper I get. Open Subtitles ‫وكأنني كلّما قاتلت أكثر ‫غرقت أكثر في أعماق المشاكل
    Been a long time since I fought at your side, old friend. Open Subtitles مر زمن طويل منذ أن قاتلت إلى جانبك يا صديقي القديم
    I am not scared. I've fought werewolves and ghosts. Open Subtitles أنا لست خائفه أنا قاتلت المتذئبين و الاشباح
    I don't need cheering up. I've fought the government before. Open Subtitles لا أحتاج إلى الابهاج أنا قاتلت الحكومة من قبل
    You fought with Capitol's 101 in Africa, under Bishop. Open Subtitles قاتلت بالكابيتول 101 في أفريقيا ، تحت الأسقف
    I fought it, only... I guess I didn't fight it hard enough. Open Subtitles لقد قاتلت فحسب,و لكن أعتقد أننى لم أقاتل بما فيه الكفاية
    You fought well. I am nothing but a clumsy old man. Open Subtitles لقد قاتلت بشكل جيد أنا لست سوى رجل عجوز بائس
    I fought a Cyclops with this guy! And a lunatic centaur. Open Subtitles قاتلت عملاق وحيد العين مع هذا الرجل، وقنطور مجنون معه
    Sir, Galloways have been in every war this country's ever fought. Open Subtitles سيدي،عائلة جالواي كانوا متواجدين في كلّ حرب قاتلت فيها البلاد.
    fought against 8 men at a time. Like yesterday. Open Subtitles انا قاتلت ثمانية رجال في وقت واحد بالامس
    He fought with the gladiators there. What are our chances? Open Subtitles لقد قاتلت المجالدين قبلاً هل تظنّ بأننا سننجو ؟
    Over the past nine years, I have fought to fulfill it. Open Subtitles خلال التسع السنوات الماضية.. قاتلت من أجل أن أفي بوعدي
    I fought beside the last dragon on that day, Your Grace. Open Subtitles لقد قاتلت بجوار آخر التنانيين في ذلك الوقت يا مولاتي
    I saw the way you fought for me, Sam. Open Subtitles رأيت الطريقة التي قاتلت بها من أجلـي سام
    I lied because... if you're with Glinda, if you fight for her, we're not on the same side. Open Subtitles كذبتُ لأن , إن كنتَ مع غليندا إن قاتلت من أجلها فإننا لسنا في نفس الصف
    Throughout this year RUF units have been fighting with Liberian units in Lofa County. UN وطوال هذا العام، قاتلت وحدات الجبهة مع الوحدات الليبرية في مقاطعة لوفا.
    I've had hundreds of fights. Hundreds. Open Subtitles قاتلت بمئات المباريات، بمئات منها
    Additionally, on 28 August 2003, another amnesty law covering the period from 15 January 2000 until the law's promulgation was adopted for Ninja militia who had clashed with government troops. UN وبالإضافة إلى ذلك، تم في 28 آب/أغسطس 2003 اعتماد قانون عفو جديد يشمل ميليشيا النينجا() التي قاتلت القوات الحكومية ويغطي الفترة من 15 كانون الثاني/يناير 2000 حتى تاريخ إصدار القانون.
    I've fought beside great warriors learned battle techniques that can only be mastered over several lifetimes. Open Subtitles قاتلت الى جانب اعظم المحاربين تعلمت تقنيات القتال التي حتى تتعلمها تحتاج الى اكثر من عمر
    You've only been in three movies, and you battled aliens in two of them. Open Subtitles أنت كنت فقط في ثلاثه أفلام ، وأنت قاتلت الأجانب في إثنان منهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus