She said you were waiting outside and I didn't bother to check. | Open Subtitles | لقد قالت أنك تنتظرها في الخارج وأنا لم أزعج نفسي بالتدقيق |
She said you knew him... a friend of yours or something. | Open Subtitles | لقد قالت أنك ,عرفتيه انه صديق لك ,أو شخصاً ما |
She said you only hired me so that you could win the divorce. | Open Subtitles | لقد قالت أنك قمت بتعييني فقط حتى تربح الطلاق |
Mrs. Van Buren said that you encouraged her to find someone else to kill her husband. Oh. | Open Subtitles | السيدة فان بيورين، قالت أنك شجعتها على أن تجد شخصاً أخر يساعدها في قتل زوجها |
She's in severe abdominal distress. says you gave her some medication? | Open Subtitles | تعاني من انقباضات بطنيه حادة قالت أنك أعطيتها بعض الأدوية؟ |
Your grandmother said you'd been missing for 13 years? | Open Subtitles | جدتكِ قالت أنك كنتِ مفقودة لمده 13 عامًا؟ |
She said you're sleeping around with some girl just to get back at her for hurting you. | Open Subtitles | لقد قالت أنك كنت تعاشر فتاة ما . فقط لتنتقم منها لأنها آذتك |
She said you and Cyrus have some kind of... an arrangement. | Open Subtitles | قالت أنك انت وسايروس نوعا ما من هذا الترتيب |
Yeah, listen, we're just trying to get our friend home and She said you might have his address in your phone? | Open Subtitles | نحاول إعادة صديقنا للمنزل و هي قالت أنك قد يكون معك عنوانه بهاتفك |
She said you agreed to jump from this height. | Open Subtitles | قالت أنك وافقت على أن تقفز من هذا الإرتفاع |
She said you wanted to get married, have kids, but, you know, it was too soon. | Open Subtitles | قالت أنك ترغب في الزواج،أنجب أطفال، لكن، تعلم، لقد كان قريباً جداً. |
Actually, She said you weren't real clear about the gig. | Open Subtitles | في الحقيقة، قالت أنك لم تكن واضح حول ما سيحدث |
We were doing research, we came across a lot of studies that said that you actually could potentially cure or reverse diabetes with a purely plant-based diet. | Open Subtitles | أثناء البحث، صادفتُ العديد مِن الدراسات التي قالت أنك ربما تستطيع فعلياً علاج أو عكس السكري باتباع غذاء نباتي صرف. |
Daddy, the lady said that you were gonna die and that I'm not real. | Open Subtitles | أبي،تلك السيدة قالت أنك سوف تموت و بأنني لست حقيقة |
And the lady said that you'd be here, or at the bar. | Open Subtitles | والسيدة قالت أنك ستكُونُ هنا أو في الحانةِ |
Okay, your mom says you can call her on her phone. | Open Subtitles | حسنًا، أمك قالت أنك. بوسعك الأتصال على هاتفها. |
It says you won if your number is one of the winning numbers. | Open Subtitles | قالت أنك ربحت إن كان رقمك أحد تلك الأرقام الفائزة |
The hospital said you'd be out for two weeks, rest for six. | Open Subtitles | لم يكن هذا ما أقصده، المستشفى قالت أنك ستخرج بعد أسبوعين |
Dad, it's not fair! Mom said you'd get it for me. | Open Subtitles | هذا ليس عادلاً يا أبي،أمي قالت أنك ستشتريها لي |
As I know you're aware, we were hoping to speak with you at your office today, but your assistant said you're out. | Open Subtitles | كما أعلم أنك تعلم أننا أردنا التحدث معك في مكتبك اليوم لكن مساعدتك قالت أنك لم تكن هنالك |
She said you've been showing up to her apartment, Look. Ok. | Open Subtitles | لقد قالت أنك كنت تظهر في شقتها، وتتصل بها. |
Aunt Josephine. Mother said you weren't coming until tomorrow. | Open Subtitles | العمة جوسيفين.أمي قالت أنك لن تأتي حتى الغد. |
She said you were the best thing that ever happened to her in her whole life. | Open Subtitles | لقد قالت أنك أفضل شئ حدث لها في حياتها |