"قررت الجمعية العامة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the General Assembly decided
        
    • General Assembly decided to
        
    • the Assembly decided
        
    • General Assembly decided that
        
    • the General Assembly decide to
        
    • the General Assembly had decided
        
    • decided by the General Assembly
        
    • the General Assembly decides
        
    • the General Assembly has
        
    the General Assembly decided to defer consideration of agenda item 38 and to include it in the draft agenda of its sixty-ninth session. UN قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في البند 38 من جدول الأعمال وأن تدرجه في مشروع جدول أعمال دورتها التاسعة والستين.
    the General Assembly decided to defer consideration of agenda item 128 and to include it in the draft agenda of its sixty-ninth session. UN قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في البند 128 من جدول الأعمال وأن تدرجه في مشروع جدول أعمال دورتها التاسعة والستين.
    the General Assembly decided to defer consideration of agenda item 149 and to include it in the draft agenda of its sixty-ninth session. UN قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في البند 149 من جدول الأعمال وأن تدرجه في مشروع جدول أعمال دورتها التاسعة والستين.
    In the end, the Assembly decided to use the average of the results using base periods of three and six years. UN وفي نهاية الأمر، قررت الجمعية العامة استخدام متوسط النتائج باستخدام فترات أساس مددها ثلاث سنوات وست سنوات.
    the General Assembly decided to defer consideration of agenda item 153 and to include it in the draft agenda of its sixty-ninth session. UN قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في البند 153 من جدول الأعمال وأن تدرجه في مشروع جدول أعمال دورتها التاسعة والستين.
    the General Assembly decided to defer consideration of agenda item 175 and to include it in the draft agenda of its sixty-ninth session. UN قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في البند 175 من جدول الأعمال وأن تدرجه في مشروع جدول أعمال دورتها التاسعة والستين.
    the General Assembly decided to defer consideration of these funding proposals. UN وقد قررت الجمعية العامة تأجيل النظر في اقتراحي التمويل هذين.
    the General Assembly decided to reopen consideration of agenda item 19 and to consider it directly in plenary meeting. UN قررت الجمعية العامة إعادة النظر في البند 19 من جدول الأعمال والنظر فيه مباشرة في جلسة عامة.
    By the same decision, the General Assembly decided that it was not necessary to assess that amount. UN وفي نفس المقرر، قررت الجمعية العامة أنه لا يلزم تحديد اﻷنصبة المقررة في هذا المبلغ.
    the General Assembly decided to conclude its consideration of agenda item 157. UN قررت الجمعية العامة اختتام نظرها في البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال.
    the General Assembly decided to hear the observer of the Holy See in the debate on agenda item 161. UN قررت الجمعية العامة أن تستمع الى مراقب الكرسي الرسولي في المناقشة بشأن البند ١٦١ من جدول اﻷعمال.
    the General Assembly decided to conclude its consideration of agenda item 32. UN قررت الجمعية العامة اختتام نظرها في البند ٢٣ من جدول اﻷعمال.
    In the same resolution, the Assembly decided to create an Office of the Ombudsman for the Secretariat, funds and programmes, as well as a Mediation Division. UN وفي القرار نفسه، قررت الجمعية العامة إنشاء مكتب لأمين المظالم للأمانة العامة والصناديق والبرامج، وكذلك شعبة للوساطة.
    Should the General Assembly decide to establish a new mission, it could also incorporate the current UNDP technical advisors. UN وإذا قررت الجمعية العامة إنشاء بعثة جديدة يمكنها إدماج المستشارين التقنيين الحاليين التابعين لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    However, it strongly opposed granting subventions to bodies that the General Assembly had decided should be funded through voluntary contributions. UN إلا أن الوفد يعارض بشدة منح إعانات إلى هيئات قررت الجمعية العامة أنه ينبغي تمويلها من خلال الإسهامات الطوعية.
    The support account derives its income from charges to each of the active peacekeeping operations, as decided by the General Assembly. UN ويستمد حساب الدعم إيراداته من رسوم تفرض على كل عملية جارية من عمليات حفظ السلام، حسبما قررت الجمعية العامة.
    Recruitment for those functions will be initiated if the General Assembly decides to approve funding for that purpose in the budget for peacekeeping missions. UN وسيبدأ تعيين الموظفين لهذه المهام إذا قررت الجمعية العامة الموافقة على تمويل لهذا الغرض في ميزانية بعثات حفظ السلام.
    the General Assembly has designated 2010 as the International Year of Biodiversity. UN وقد قررت الجمعية العامة اعتبار سنة 2010 سنةً دولية للتنوع البيولوجي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus