"قلتيه" - Traduction Arabe en Anglais

    • you said
        
    • you say
        
    • you told
        
    • said to
        
    • just said
        
    • you did
        
    • you were saying
        
    • 've said
        
    Well, I don't know if it'll do any good, but what you said, you certainly said it well. Open Subtitles حسنا ، لا أعلم لو كان سيحدث أثرا و لكن ما قلتيه . قلتيه بطريقة جيدة
    You don't really believe what you said in the helicopter, do you? Open Subtitles أنت لا تؤمنين حقا بما قلتيه في المروحية ، أليس كذلك؟
    You promised you wouldn't say that name and you said it! Open Subtitles لقد وعدتى بأنكِ لن تقولى هذا الأسم ومع ذلك قلتيه
    My dear, all you say was true in the beginning. Open Subtitles عزيزتي ، كل ما قلتيه كان حقيقة فى البداية
    We'd like to ask you to come to the station to sign a statement confirming what you told us. Open Subtitles سنود منك الحضور إلى المركز للتوقيع على إفادتك لتأكدي ما قلتيه لنا
    That's what you said about the last three graveyards. Open Subtitles . ذلك الذي قلتيه حول المقابر الثلاث الأخيرة
    I wrote this book so I could finally move forward with my life, but everything you said about why Author X should come clean makes sense. Open Subtitles لقد كتبت هذا الكتاب كي أمضي بحياتي ، لكن كل شيء قلتيه عن كيف أن الكاتبة المجهولة . يجب أن تعترف كان معقولاً
    Ah, yes. I've thought about what you said. Really inspired me. Open Subtitles أجل ،لقد فكرت بشأن ما قلتيه ولقد ألهمني ذلك حقاً.
    You know, what you said about the menu is right. Open Subtitles أتعلمين ، ما قلتيه عن قائمة الطعام كان صحيحاً.
    What you said earlier at lunch about caring about me about loving me, were you telling the truth? Open Subtitles ما قلتيه على الغداء في وقت سابق عن اهتمامك بي و عن حبك لي , هل كنتي تقولين الحقيقة
    First, I need to know if you meant what you said before, that you protect your sources. Open Subtitles أولا , أود أن أعرف هل عنيتى ما قلتيه مسبقا أنكى تحمى مصادرك
    I was thinking about what you said about me not admitting things to myself and I wanted to talk to you about it. Open Subtitles لقد كنت افكر في ما قلتيه بخصوص عدم اعترافي باشياء لنفسي واردت ان اتحدث لك بشأنها
    (SIGHS) Because juries aren't stupid, and they aren't allowed to infer anything from what you said, so they won't. Open Subtitles لأن هيئة المحلفين ليسوا اغبياء و هم ليسوا مصرح لهم لاستنتاج اي شيء مما قلتيه لذا لن يفعلوا
    You're sticking with what you said, right? Open Subtitles أنت لن تغيري رايك مع ما قلتيه أليس كذلك؟
    I realised... what you said before was true. Open Subtitles عندما رأيتك مسبقًا، لقد استوعبت أن ما قلتيه مسبقًا كان صحيح
    - I have no idea what you said, but I'm sure that I deserve it. Open Subtitles لم افكر فيما قلتيه ولكن أنا متأكد بأنني أستحق هذا
    Look, I was thinking about what you said, and you were right. Open Subtitles انظري , لقد كنت أفكر فيما قلتيه و كنت صحيحة
    "I want to do this on my own." That's all you say. Open Subtitles قلتِ "أريد أنْ أفعل هذا بطريقتي الخاص "هذا كل ما قلتيه".
    I've been ruminating on your powers of deception, and I realized that everything you say is hidden behind fake concern or a phony smile. Open Subtitles لقد كنتُ أُفكّر فى قدرتكِ على الخداع، وأدركتُ أن كل شيء قلتيه كان يقبع خلف إهتمام مزيف أو إبتسامة زائفة.
    And Sabrina, I apologize, but you're gonna have to repeat everything you told Amy, because I need a crash course in all things you. Open Subtitles وسابرينا انا اعتذر لكن يجب عليك اعادة كل شيء قلتيه لايمي
    I've done everything you said to protect us and this academy. Open Subtitles فعلت كل شي قلتيه لأحمينا وهذه الأكاديمية
    Okay, nothing you just said makes any sense to me. Open Subtitles حسنا، لا شيء مما قلتيه يبدو معقولا بالنسبة لي.
    I misread the momentum of the conversation, which made it sound like you had more than you did. Open Subtitles أنا أخطأت في دفع المحادثة مما جعل الأمر يبدو كما لو كان لديكِ أكثر مما قلتيه
    Listen, I was thinking about what you were saying about meeting. Open Subtitles أنصت ، لقد كنتُ أفكر بما قلتيه بشأن المقابلة
    No. Well, um, you've said that the last 15 times. Open Subtitles لا، لكن هذا ما قلتيه خمسة عشر مرة قبلها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus