"قوانين وسياسات" - Traduction Arabe en Anglais

    • law and policy
        
    • laws and policies
        
    • law and policies
        
    • legislation and policies
        
    • laws and policy
        
    • policy and law
        
    Thus, both competition and consumer law and policy should be used to address failures caused by consumers' biases. UN وينبغي بالتالي استخدام قوانين وسياسات المنافسة وحماية المستهلك معاً في التصدي لأوجه الخلل الناجمة عن انحيازات المستهلك.
    COMPAL: What type of deliverables on competition law and policy? UN ما هي الإنجازات المنتظرة في ميدان قوانين وسياسات المنافسة؟
    The event presented UNCTAD's work on capacity-building in the area of competition law and policy. UN وقد عرضت في هذه المناسبة أعمال الأونكتاد المتعلقة ببناء القدرات في مجال قوانين وسياسات المنافسة.
    Regional initiatives like these are expected to facilitate the adoption of national laws and policies benefiting IDPs. UN ويتوقع أن تيسر مثل هذه المبادرات الإقليمية اعتماد قوانين وسياسات وطنية يستفيد منها المشردون داخليا.
    Otherwise, it should be assumed that laws and policies referred to are those of the Australian Government. UN وفيما عدا ذلك، ينبغي افتراض أن القوانين والسياسات المشار إليها هي قوانين وسياسات الحكومة الأسترالية.
    Recurrent publication: Analytical Series B: Competition law and policy UN منشور متكرر: السلسلة التحليلية باء: قوانين وسياسات المنافسة
    Chapter II describes experiences in cooperation on competition law and policy. UN ويصف الفصل الثاني الخبرات في التعاون بشأن قوانين وسياسات المنافسة.
    Unfortunately, the country does not receive technical assistance in the field of competition law and policy as such. UN ومما يدعو إلى الأسف أن البلد لا يتلقى مساعدة تقنية في مجال قوانين وسياسات المنافسة بالذات.
    - The benefits of competition law and policy for consumers; the link between competition policy and investment; UN ● المنافع التي تعود بها قوانين وسياسات المنافسة على المستهلكين، والصلة بين سياسات المنافسة والاستثمار؛
    The interface between competition law and policy, technological innovation and efficiency; UN `3` التلاقي بين قوانين وسياسات المنافسة وبين الابتكار والكفاءة التكنولوجيين؛
    Chapter II describes experiences in cooperation on competition law and policy. UN ويصف الفصل الثاني الخبرات في التعاون بشأن قوانين وسياسات المنافسة.
    Boxes 1 Competition law and policy and regulation 7 UN 1 قوانين وسياسات المنافسة واللوائح المنظمة لها 8
    INSTRUMENTS OF INTERNATIONAL COOPERATION ON COMPETITION law and policy UN صكوك التعاون الدولي في مجال قوانين وسياسات المنافسة
    Recognizing further the need to continue UNCTAD's work on competition law and policy so as to enhance its development role and impact, UN وإذ يسلِّم كذلك بضرورة مواصلة الأونكتاد عمله في مجال قوانين وسياسات المنافسة سعياً إلى تعزيز دوره وتأثيره الإنمائيين،
    It had also adopted a number of laws and policies to protect and promote the economic, social and cultural rights of persons with disabilities. UN واعتمدت أيضا عدة قوانين وسياسات للدفاع عن الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية للأشخاص ذوي الإعاقة وتعزيزها.
    The database of national space laws and policies is periodically updated on the basis of information provided by Member States. UN تستكمل قاعدة بيانات قوانين وسياسات الفضاء الوطنية دوريا على أساس المعلومات التي تقدمها الدول الأعضاء.
    Specific laws and policies enabling the implementation of such constitutional principles are necessary. UN بل إن سن قوانين وسياسات محددة تمكّن من تنفيذ مثل هذه المبادئ الدستورية أمر ضروري.
    It commended the adoption of laws and policies and the establishment of mechanisms in those fields. UN وأثنت على اعتماد قوانين وسياسات وإنشاء آليات في هذه الميادين.
    This requires coherent laws and policies, capable coordination and implementation mechanisms and adequate financial and human resources. UN ويستلزم هذا وضع قوانين وسياسات متسقة، وآليات تنسيق وتنفيذ تتسم بالاقتدار، وتوفير موارد مالية وبشرية كافية.
    It is neither correct nor desirable to consider all migration laws and policies as counter-terrorism legislation. UN وليس صحيحاً ولا مستحباً النظر إلى جميع قوانين وسياسات الهجرة كتشريع لمكافحة الإرهاب.
    The main subject of these courses is competition law and policies, consumer protection and the situation of law enforcement in Japan. UN والموضوع الرئيسي لهذه الدورات هو قوانين وسياسات المنافسة، وحماية المستهلك وحالة إعمال القوانين في اليابان.
    Failure to develop and implement appropriate legislation and policies to protect victims results in systematic re-victimization in the justice system. UN ويؤدي عدم وضع وتطبيق قوانين وسياسات مناسبة لحماية الضحايا إلى إعادة إيذائهن بشكل منهجي على صعيد نظام العدالة.
    A special committee has also been appointed to examine anti-discrimination laws and policy. UN كما تم تشكيل لجنة خاصة لبحث قوانين وسياسات مكافحة العنصرية.
    The promotion of competition and consumer protection policy and law is one of the important policy areas in which SECO is intervening. UN ويشكل تعزيز قوانين وسياسات المنافسة وحماية المستهلك أحد المجالات السياساتية الهامة التي تنشط فيها الأمانة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus