"كبش" - Traduction Arabe en Anglais

    • scapegoat
        
    • ram
        
    • fall guy
        
    • patsy
        
    • lamb
        
    • goat
        
    • Mullinski
        
    • whipping boy
        
    • being used as a
        
    • scapegoated
        
    • convenient
        
    It must not be made the scapegoat when protection failed. UN ويجب ألا تكون المفوضية كبش الفداء عندما تفشل الحماية.
    Now, I understand, in these situations, everybody is hungry for blood, everybody is looking for a scapegoat. Open Subtitles أنا أفهم أنه في هذه المواقف. يكون الجميع متعطشين للدم الجميع يبحثون عن كبش فداء.
    I'll not be the scapegoat for your failure to stop the Vikings! Open Subtitles انا لن اكون كبش الفداء لعدم مقدرتك علي صد غزوات الفايكنج
    'Suicide gave Heather depth, Kurt a soul, ram a brain. Open Subtitles ' إنتحار أعطى عمق هذر، كورت روح، كبش دماغ.
    I'd like to take that scumbag landlord, and I'd like to ram it right up his ass. Open Subtitles وأود أن أغتنم أن قذر المالك، ويهمني ان اشير الى انه كبش وصولا صاحب الحمار.
    Oh, yes, ex-con with fraud convictions, make him the fall guy. Open Subtitles نعم، مُخادع سابق مع إدانات بالإحتيال، تجعل منه كبش الفداء.
    I even found a perfect patsy. Yes, Mr. Doyle. We are definitely a go. Open Subtitles حتى أنني وجدت كبش فداء ممتاز. نعم سيد دويل.
    I pray that this time, the Police Service can see past its own prejudice and its own desire to seek a sacrificial lamb. Open Subtitles أنا أدعو الرب في هذا الوقت أن تترك الشرطة تحيزها لنفسها ورغبتها بالبحث عن كبش الفداء
    You have no idea what he's been through. Find yourself another scapegoat. Open Subtitles ليس لديكِ أيّ فكرة عما عاناه جدي لنفسك كبش فداء آخر
    Conspirator or scapegoat, either way, she was known to the ambushers. Open Subtitles متآمرة أو كبش فداء بكل الأحوال هي معروفة لناصبي الكمين
    The author considers that he is being used as a scapegoat in the Government's campaign against corruption. UN ويعتبر صاحب البلاغ أنه يمثل كبش فداء الحكومة في حملتها على الفساد.
    The author considers that he is being used as a scapegoat in the Government's campaign against corruption. UN ويعتبر صاحب البلاغ أنه يمثل كبش فداء الحكومة في حملتها على الفساد.
    If it is a question of compliance, let us look at compliance from a holistic point of view, rather than seek a scapegoat for political reasons. UN وإذا كان الأمر يتعلق بالامتثال، فلننظر إليه من منظور شامل، بدلا من البحث عن كبش فداء لأسباب سياسية.
    Ethiopia should not be used as a scapegoat for their failures in that direction during the past seven months. UN ولا يجدر استغلال إثيوبيا بمثابة كبش فداء لإخفاق هؤلاء المتكرر على مدى الأشهر السبع المنصرمة في تحقيق ذلك الهدف.
    The United Nations must not be used as a scapegoat when the real problem is lack of political will or hesitance from us Member States to provide necessary resources. UN ولا يجوز استخدام الأمم المتحدة كبش فداء عندما تكون المشكلة الحقيقية هي الافتقار إلى الإرادة السياسية من جانب الدول الأعضاء أو ترددها في توفير الموارد اللازمة.
    I do not know, something like a weak ram without skin. Open Subtitles أنا لا أعرف، شيء من هذا القبيل كبش ضعيفة من دون الجلد.
    Here's six cobras, a bolt of silk, and a ram's horn. Open Subtitles , هنا ستة أفاعي كوبرا , سجادة من الحرير وقرن كبش
    Okay, this may sound weird, but I'm seeing a ram... Open Subtitles حسناً ، ذلك يبدو غريب لكنني أرى كبش تعلمين ، تلك الحوافر
    The-the-the company is setting you up as their fall guy for all of their illegal activities. Open Subtitles الشّركة تجعلك كبش الفداء لكلّ أعمالهم القانونيّة.
    Guys like you will always be the fall guy because you're weak. Open Subtitles الرجال مثلك أن يكون دائما كبش الفداء لأنك ضعيف.
    She was a patsy. Open Subtitles كانت كبش فداء لا يمكننا معرفة ذلك بشكل مؤكد،
    Well, I wouldn't think of it like that. You're more of a sacrificial lamb. Open Subtitles ما كنتُ لأعدّ الأمر هكذا، أنتَ أقرب إلى كبش قربان
    - So he's got a goat to scape if things go wrong. Open Subtitles لقد اِختارك حتى يكون له كبش فداءٍ إذا ما ساءت الأمور.
    Look, you're gonna turn down 15 grand for a Mullinski? Open Subtitles أنظر, هل سترفض 15 ألف دولار مقابل كبش فداء؟
    However, its continued weakening, both politically and financially, stretches it too thin, assigns to it missions impossible and makes it a convenient whipping boy. UN ومع ذلك، فإن إضعافها على نحو مستمر، سياسيا وماليا، يرهقها جدا، وينيط بها مهام مستحيلة، ويجعلها كبش فداء مناسبا.
    That the club scapegoated me, which is pretty much the truth. Open Subtitles لقد جعلني النادي كبش فداء وهو حقيقة بالأحرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus