"كتابا" - Traduction Arabe en Anglais

    • a book
        
    • books
        
    • wrote
        
    • titles
        
    • the book
        
    • written
        
    • published
        
    • book in
        
    • book on
        
    The day before coming here I read a book by the famous Finnish philosopher Matti Kuusi on what hope means to man. UN قبل أن أحضر إلى هنا بيوم قرأت كتابا ألفه الفيلسوف الفنلندي الشهير ماتي كوسي بشأن ما يعنيه اﻷمل بالنسبة لﻹنسان.
    Mom never told me she tried to write a book. Open Subtitles امي لم تخبرني ابدا انها حاولت ان تؤلف كتابا
    Who buys a book like that, in the town where it happened? Open Subtitles من يشتري كتابا من هذا القبيل، في مدينة حيث حدث ذلك؟
    The project consists of the publication of 37 different books developed in partnership with 13 different religious organizations. UN ويتألف المشروع من نشر 37 كتابا مختلفا تم تأليفها في شراكة مع 13 منظمة دينية مختلفة.
    Its library currently contains some 6,000 books and 650 CDs, as well as 51 specialized magazines taken on subscription. UN ويبلغ عدد الكتب في المكتبة اﻵن ٦٠٠٠ كتابا و٦٥٠ اسطوانة مكثﱠفة، و٥١ دورية متخصصة يشترك فيها المركز.
    Why don't they write a book called Stop Buying These books? Open Subtitles لماذا لا يكتبون كتابا يدعى توقف عن شراء هذه الكتب
    I even bought a book on meditation, that didn't work. Open Subtitles لقد اشتريت كتابا عن التأمل، و لم يفلح ذلك
    - Aldetha was bright as brass. She knew me like a book. Open Subtitles ألديثا هذه كانت ذكية فعلا , لقد كنت كتابا مفتوحا أمامها
    A librarian and a secretary saying Hunt looked at a book. Open Subtitles أمينة مكتبة و سكرتيرة تقولان أن هنت قد أخذ كتابا
    Yes, I thought I felt a book of some kind. Open Subtitles نعم، أعتقد بأني تحسست وجود كتابا من نوع ما
    However, without my knowledge, my friend published a book about our research and forgot to credit me. Open Subtitles ايا كان, بدون معرفتي, صديقي نشر كتابا عن بحثنا معا ونسي أن يكتب اسمي فيه
    When I was a little girl, my dad used to read the paper every Sunday, and my mom would read a book nearby. Open Subtitles عندما كنت طفلة صغيرة والدي اعتاد على قراءة الجريدة كا يوم أحد و أنا و أمي نقرأ كتابا في مكان قريب
    She can watch tv all she wants, but she can't read a book for the first three days. Open Subtitles يمكنها أن تشاهد التلفاز كما تشاء، ولكن لا يمكنها أن تقرأ كتابا في الأيام الثلاثة الأولى.
    Lieutenant, would you please see if it also contains a book? Open Subtitles ايها الملازم.. رجاءا, انظر ان كان هناك كتابا ايضا ؟
    Wait, shortie, you want a book to read, or a step stool? Open Subtitles انتظر ايتها القصيرة, هل تريدين كتابا تقراينه ام تخطين على براز؟
    I have a book for you actually that one of your students dropped it off, and somehow it slipped my mind. Open Subtitles لدي كتابا لك في الحقيقة ذلك الطالب الذي لديك قد تركه هنا لقد غاب عن بالي, لقد نسيت إعطاك
    I'm author Nam Da Jeong who wrote a book called Open Subtitles أنا المؤلفة نام دا جونغ التي كتبت كتابا بعنوان
    I've read your books. Your bestsellers on the top 20. Open Subtitles لقد قرأت كتابك، إنه الأكثر مبيعا ضمن 20 كتابا
    Author, co-author and editor of 20 books and more than 100 articles. UN ألفت وشاركت في تأليف وحررت 20 كتابا وما يربو على 100 مقال.
    You wrote the book on, uh, scaffold-free cartilage fabrication. Open Subtitles أنتِ كتبتِ كتابا عن، إعادة بناء الغضروف الصنعي.
    Twenty-four titles and their corresponding teacher guides have been introduced to schools. UN وجرى إدخال ٢٤ كتابا وما يقابلها من أدلة للمدرسين إلى المدارس.
    Allegedly, none of them was sent a written official service termination letter. UN ويُزعم أن أيا منهن لم تتلق كتابا خطيا رسميا بإنهاء خدمتها.
    There must be one book in the house you haven't read. Open Subtitles لابد ان يكون هنالك كتابا في المنزل لم تقراه بعد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus