The United States Holocaust Memorial Museum, for example, has been an active partner with the United Nations Programme. | UN | لقد كان متحف الولايات المتحدة لذكرى محرقة اليهود، على سبيل المثال، شريكاً نشيطا لبرنامج الأمم المتحدة. |
Programme Coordinating BOARD OF the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS | UN | مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس |
Programme Coordinating BOARD OF the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS | UN | مجلس تنسيق البرامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس |
Programme Coordinating BOARD OF the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS | UN | مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس |
I wish to thank the Executive Director of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS for his leadership and commitment. | UN | وأود أن أشكر المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة المشترك على قيادته والتزامه. |
Trust Fund for the United Nations Programme on Space Applications | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية |
Trust Fund for the United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه |
The full implementation of the United Nations Programme on Small Arms would be a very good beginning. | UN | وسيشكل التنفيذ الكامل لبرنامج الأمم المتحدة المعني بالأسلحة الصغيرة بداية جيدة للغاية. |
Election of nine members of the Programme Coordinating BOARD OF the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS) | UN | انتخاب تسعة أعضاء في مجلس تنسيق البرامج لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
Programme Coordinating BOARD OF the Joint United Nations Programme | UN | مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس |
Election of eight members of the Programme Coordinating BOARD OF the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS) | UN | انتخاب ثمانية أعضاء في مجلس تنسيق البرامج لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
I would also like to thank the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS) for its efforts. | UN | كذلك أتقدم بالشكر لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بمكافحة الإيدز على الجهود المبذولة في ذلك الصدد. |
ADVISORY COMMITTEE ON THE UNITED Nations Programme OF ASSISTANCE IN THE TEACHING, STUDY, DISSEMINATION AND WIDER APPRECIATION | UN | اللجنة الاستشارية لبرنامج الأمم المتحدة للمساعدة فــي تدريس القانــــون الدولــــي ودراسته ونشـــره وزيادة تفهمه |
Firstly, the Office of Outer Space Affairs agreed to make the Council an official advisor to the United Nations Programme on Space Applications. | UN | وقد وافق مكتب شؤون الفضاء الخارجي أولا على جعل المجلس مستشارا رسميا لبرنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية. |
One of its roles is to advise the United Nations Programme on ageing on content of the revised Plan. | UN | ويتمثل أحد أدوار اللجنة التقنية في إسداء المشورة لبرنامج الأمم المتحدة للشيخوخة بشأن محتوى الخطة المنقحة. |
Introduction Mandate of the United Nations Programme on Space Applications | UN | الولاية المسندة لبرنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية |
Mandate of the United Nations Programme on Space Applications | UN | أولا- الولاية المسنَدة لبرنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية |
Evolution of the functions of the UNEP regional offices | UN | تطور وظائف المكاتب الإقليمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
The United Nations Development Programme (UNDP) had reported that during the operation, 3,345 homes had been totally destroyed and 11,112 damaged. | UN | ووفقا لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، هدم أثناء عملية الرصاص المسكوب 345 3 منزلا بالكامل وأصيب 112 11 منزلا بأضرار. |
Report on the knowledge portal of the United Nations Platform for Space-based Information for Disaster Management and Emergency Response: recent advances I. Introduction | UN | تقرير عن بوَّابة المعارف لبرنامج الأمم المتحدة لاستخدام المعلومات الفضائية في إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ: التطوُّرات المستجدَّة |
The continued funding by the United Nations Development Fund was appreciated. | UN | ووجهت عبارات التقدير لبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي لمواصلة تمويل المعهد. |
Executive Director of UNAIDS Jorge Odir Miranda Civil society representative | UN | المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة المشترك ممثل المجتمع المدني |
United Nations Habitat and Human Settlements Foundation of the United Nations Human Settlements Programme | UN | مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية |
The Vienna Office provided free services to UNDCP and the Centre for Crime Prevention and Criminal Justice. | UN | وقدم مكتب فيينا خدمات مجانية لبرنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات ومركز منع الجريمة والقضاء الجنائي. |
The report contains an account of the activities of the UNDP programme of Assistance to the Palestinian People (PAPP) during 1997. | UN | يتضمن التقرير عرضا ﻷنشطة برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي خلال عام ١٩٩٧. |
The broad objective of a joint and co-sponsored United Nations Programme is to enhance the capacity of the United Nations system to contribute to this overall response in an effective, coordinated and accountable manner. | UN | ويتحدد الهدف العريض لبرنامج اﻷمم المتحدة المشترك المتعدد الرعاية في تعزيز قدرة منظومة اﻷمم المتحدة على المساهمة في هذه الاستجابة الشاملة بصورة فعالة ومنسقة ومسؤولة. |
Executive BOARD OF the United Nations Development Programme and of the | UN | المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصنـدوق الأمم المتحــدة للسكــان |
It should be clearly understood that participation could not be Financed from the UNEP Environment Fund. | UN | وينبغي أن يكون من المفهوم بوضوح أن المشاركة لا يمكن أن تُموّل من الصندوق البيئي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
World Bank as executing agency of the United Nations Development Programme | UN | اﻹدارية ٤٩ ٨٣ البنك الدولي بوصفه وكالة منفذة لبرنامج اﻷمم |
Contributions pledged to the United Nations Development | UN | التبرعات المعقودة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لعام ١٩٩٨، |
From the Executive BOARD OF UNDP arises the question of operationalizing the concept of sustainable human development. | UN | وقد نشأت عن المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي مسألة تنفيذ مفهوم التنمية البشرية المستدامة. |