"لتحمي" - Traduction Arabe en Anglais

    • to protect
        
    • save
        
    • protect your
        
    She's programmed to protect the mission and everyone on it. Open Subtitles إنها مبرمجة لتحمي المهمة و كل شخص على متنها
    Did you do a controlled emergency ascent to protect your lungs? Open Subtitles وشعرت بالرعب هل قمت بصعود الطوارئ المتحكم به لتحمي رئتيك؟
    She would never let that Cricket die just to protect herself. Open Subtitles وما كانت لتترك ذلك الجندب يموت أبداً، فقط لتحمي نفسها
    You know, you say this war is to protect humanity, Open Subtitles كما تعلم، أنت تقول أن هذه الحرب لتحمي الإنسان
    Does this mean developing countries must sacrifice growth to protect the environment? UN هل يعني ذلك أن على البلدان النامية أن تضحي بالنمو لتحمي البيئة؟ إطلاقا لا.
    It's pretty stupid of you, letting yourself get arrested to protect your sister. Open Subtitles أنت تعلم، انه من الغباء أن تسجن لتحمي أختك،
    If you lie to protect your dad, you might get him off, but you'll end up in jail. Open Subtitles اذا كذبتي لتحمي ابيك, قد تحمينه فعلاً لكن ستنتهين في السجن
    Why is it so important for you to protect Burov, a KGB officer? Open Subtitles لماذا الامر مهم جدا لك لتحمي بوروف؟ ظابط في الكي جي بي؟
    And you're here as our legal counsel to protect our civil rights? Open Subtitles وأنت هنا على أنك المستشارة القانونية لتحمي حقوقنا المدنية؟
    Rome now builds walls to keep the barbarians out and fights to protect its frontier from a rising threat. Open Subtitles لإبقاء البربر خارجها و تقاتل لتحمي حدودها من تهديد صاعد
    When we return, the female will lay honeycomb casings to protect her hundreds of eggs. Open Subtitles و عندما نعود، ستلقي الأنثى كتل رغوية لتحمي مئات البيض
    to protect the world, and in the process, save your friends. Open Subtitles ‫لتحمي العالم وتنقذ أصدقاءك ‫في الوقت نفسه
    You also said you'd do anything to protect your sister. Open Subtitles أنت أيضاً قلت أنك سوف تفعل أيّ شيء لتحمي أختك
    You're probably just... expressing Atrian traits to protect your baby. Open Subtitles أنت من المحتمل أنكِ .. تُظهرين صفاتً أترينية لتحمي طفلكِ
    I think you would do anything to protect the people in your life. Open Subtitles اعتقد بأنك ستفعل أي شيء لتحمي الأشخاص المقربين إليك
    She killed a child before, she'll do whatever it takes to protect herself. Open Subtitles لقد قتلت طفلاً من قبل ستفعل ما يتطلبه الأمر لتحمي نفسها
    You're lying to protect the guy you're supposed to be taking down! Open Subtitles انــت تكــذب لتحمي الرجل الذي من المفترض ! ان تقبض عليه
    You're lying to protect the guy you're supposed to be taking down. Open Subtitles أنت تكذب لتحمي الرجل الذي من المفترض أن تقضي عليه اذا أغلقت هذا
    It can selectively harden its skin to protect specific parts of its body? Open Subtitles بإمكانها أن تُصلِّب جلدها انتقائيًّا لتحمي أجزاءً مُحدّدة من جسدها؟
    Intensive efforts have been made to weaken and marginalize the United Nations -- an Organization that was founded to save peoples from the scourge of war. UN وتجري جهود حثيثة لإضعاف الأمم المتحدة وتهميشها، وهي التي ولدت لتحمي الشعوب من ويلات الحروب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus