meat was distributed in 96 countries at a cost of $5 million. | UN | وتم توزيع لحوم في 96 بلدا بلغت تكلفتها خمسة ملايين دولار. |
For example, in Canada the within-quota tariff on poultry meat will be reduced over the period from 10 to 4.4 per cent. | UN | فمثلا في كندا ستقل التعريفة داخل الحصص على لحوم الدواجن خلال الفترة من ٠١ في المائة إلى ٤,٤ في المائة. |
There are shifts between meats, however, especially in favour of poultry meat which is the fastest growing meat market in value terms. | UN | ومع ذلك، هناك عمليات إبدال بين اللحوم، خاصة لصالح لحم الدواجن الذي هو أسرع سوق لحوم متنام من حيث القيمة. |
Tell me that the sausage you've crammed into me all my life didn't have human flesh, they were just nice and homemade. | Open Subtitles | أخبرني أن السجق لديك مكدسين في لي طوال حياتي لم يكن لديك لحوم البشر، أنها كانت مجرد لطيفة ومحلية الصنع. |
The corporation purchased beef from numerous farmers in the claimant's country and traded in beef and beef products. | UN | كانت الشركة تشتري لحوم الأبقار من العديد من المزارعين في بلد صاحب المطالبة، وتتاجر في هذه اللحوم ومنتجاتها. |
With our bhangra, beds, beer and bird-meat | Open Subtitles | و معنا بهنجرا ، أسرة ، بيرة و لحوم |
We won't ask for any meat for Christmas this year. | Open Subtitles | ونحن لن نطلب أي لحوم لعيد الميلاد هذا العام. |
I forgot to ask whether she was serving meat or fish. | Open Subtitles | نسيت أن أسألها ما إذا كانت تطهو لحوم أم أسماك. |
This is a kosher restaurant. We don't serve meat with dairy. | Open Subtitles | هذا مطعم كوشر نحن لا نقدم لحوم أو منتجات الألبان |
Well, I don't have any raw meat to throw at you, | Open Subtitles | حسناً, ليس لديّ أية لحوم نيئة أستطيع الإلقاء بها إليك |
You're right. I mean, this is some quality street meat. | Open Subtitles | أنت علي حق، هذه لحوم شوارع من النوع الجيد |
Not if you got an outstanding warrant for selling stolen meat? | Open Subtitles | ليس إذا كان ضدك إذن بالقبض جاري لبيعك لحوم مسروقة؟ |
It states clearly that there was no human flesh in-- | Open Subtitles | إنه تقرير يثبت انهُ لايوجد لديك لحوم بشرية هنا |
truth is, the amount of pesticides and herbicides in the flesh of these fish are shocking, and they have estrogenic and cancer-promoting properties in them. | Open Subtitles | الذي يعتقد الناس أنه السمك الأكثر فائدة. الحقيقة هي أنّ كميّة المبيدات الحشرية والعشبية في لحوم هذه الأسماك صادِمة |
Oscar Meyer processed meats, Lunchables processed kids' meals, and Bumble Bee Foods, makers of processed canned meats. | Open Subtitles | لحوم "أوسكار ماير" المعالجة، وجبات الأطفال المعالجة "لانشابلز"، و"بمبل بي فودز"، صانعي اللحوم المعلبة المعالجة. |
Any of those things are processed meats, and those are pretty much the worst of the worst with a direct link to colon cancer. | Open Subtitles | أياً مِن هذه الأشياء هي لحوم معالجة وتلك هي الأسوأ على الإطلاق ذات صلة مباشرة بسرطان القولون |
Everyone in this business had a beef with the guy. | Open Subtitles | الجميع في هذا العمل قد لحوم البقر مع الرجل. |
With our bhangra, beds, beer and bird-meat | Open Subtitles | و معنا بهنجرا ، أسرة ، بيرة و لحوم |
cannibal Corpse, Slayer, Marilyn Manson and Slipknot, have been charged for causing young people commit crimes or suicide. | Open Subtitles | الجثة أكلة لحوم البشر، سلایر، مارلين مانسون وسليبنوت، ووجهت اتهامات بالتسبب الشباب يرتكبون جرائم أو الانتحار. |
All in the hands of cannibals. Crunching. Little bones. | Open Subtitles | على يد آكلي لحوم البشر وملتهمين الأطفال، والسفّاحين |
Many of them, uh, resorted to cannibalism, in order not to starve. | Open Subtitles | العديد منهم تحولوا إلى آكلي لحوم بشر حتى لا يتضوروا جوعًا |
Who told you the murder had to do with bushmeat? | Open Subtitles | من الذي قال لك أن القتل كان بسبب لحوم الطرائد؟ |
It's full of giant, flesh-eating spiders, rancid water and an active volcano that spews burning ash day and night. | Open Subtitles | انها مليئه بعناكب عملاقه اكله للـ لحوم مياه نتنه وبركان نشط يرمي رماد محترق |
Hidden in the standard rations, there's a single crate of cigars, steaks and chocolates. | Open Subtitles | مخبأة في القرائات القياسية هناك سحنة من السيجار الفاخر لحوم ، و شيكولاته |
steak freakin'tartar, and hold the capers because there won't be time for condiments! | Open Subtitles | لحوم من التتار ونمسك بالقبار لأنه لن يكون هناك وقت لوضع التوابل علينا |
We're gonna start with nine holes of golf, a little stand-up paddleboarding, then dinner at the Steakhouse, then you, me, uh, Alissa and a buddy are gonna go for some drinks afterwards. | Open Subtitles | نحن بدء ستعمل مع تسعة حفرة للغولف، لمتابعة الموقف قليلا paddleboarding، ثم تناول العشاء في مطعم لحوم و، |
A well-deserved name for a 30-foot-long carnivore with a huge appetite. | Open Subtitles | اسم بجدارة لآكل لحوم بطول 30 قدم مع شهية أكلٍ كبيرة |