"لشخص مثل" - Traduction Arabe en Anglais

    • someone like
        
    • a man like
        
    • somebody like
        
    • guy like
        
    It took someone like Dr. Brennan to tell them they were wrong. Open Subtitles احتاج الامر لشخص مثل الدكتور برينان ليخبرهم أنهم كانوا على خطأ
    Where would they give all-access passes to someone like that? Open Subtitles أين بإمكانهم أن يعطوا تصريح بالدخول لشخص مثل هذا؟
    I keep running this over and over in my mind and I just can't understand how someone like Gary, who did everything right, can just die. Open Subtitles فانا لم انفك افكر بالموضوع ولكني لم استطع ان افهم ابدا كيف يمكن لشخص مثل غاري فعل كل شيء بمثالية ان يموت هكذا؟
    There was no place for a man like Isaac in George Sibley's Salem, no place for a teller of uncomfortable truths. Open Subtitles ...لم يكن هنالك مكان لشخص مثل اسحاق في سايلم ايام حكم جورج سيبلي لا يوجد مكان لشخص يروي حقائق مسيئة ومؤذية
    For somebody like Virgil, you need a referral just to get a referral. Open Subtitles بالنسبة لشخص مثل " فيرجل " تحتاج لمستشار لتطيح بمستشار
    Now, how's it gonna look to a guy like Thompson if I swoop in and start dating the first cute black guy who walks through the firm's doors? Open Subtitles الآن كيف سيبدو الأمر لشخص مثل طومسون لو أنّني فجأة بدأت بمواعدة أول شابّ أسود وسيم تخطو قدماه أبواب الشركة ؟
    It's just a little hard to imagine how you go from something like that to being a bodyguard for someone like Adrian. Open Subtitles فمن الصعب قليلا أن نتصور كيف تذهب من شيء من هذا القبيل إلى كونه حارسا شخصيا لشخص مثل أدريان.
    Do you... do you understand the recklessness of telling those kinds of lies to someone like that? Open Subtitles هل تفهم عدم المبالاة في اخبار تلك الأنواع من الأكاذيب لشخص مثل هذا؟
    How does someone like that end up working for the FBI? Open Subtitles كيف يُمكن لشخص مثل ذلك أن ينتهي به المطاف بالعمل لحساب المباحث الفيدراليّة؟
    Loud noises, bright lights can be especially difficult for someone like your son. Open Subtitles الضوضاء الصاخبة، الأضواء الساطعة يمكن أن تكون صعبة بشكل إستثنائي لشخص مثل ابنكِ.
    And you don't say no to someone like Addison. Open Subtitles وأنت لا تقولي لا لشخص مثل أديسون
    You know, what's interesting is the storms in Herman Melville's work are more metaphorical, or even allegorical, rather than the naturalistic style of someone like Thoreau, if you know what I mean. Open Subtitles المثير للاهتمام أن العواصف في مؤلفات "هيرمان ميلفل" مجازية أكثر من الأسلوب الطبيعي لشخص مثل "ثورو".
    And, for someone like Robin Hood, to be crowned best archer in all of England. Open Subtitles و لشخص مثل " روبن هود " لتتوج كأفضل الرماة في .. إنجلترا
    Shouldn't you leave the interrogations to someone like Stilinski? Open Subtitles ألا يجب أن تترك هذا الإستجواب لشخص مثل "ستلينسكى"؟
    What can a guy like this possibly offer someone like Bob Dixon? Open Subtitles ماذا يُمكن لرجل مثل ذلك أن يُقدّم لشخص مثل (بوب دِكسون)؟
    Thank you, because I've worked very hard to be good enough for someone like Scotty. Open Subtitles شكرًالك، لأنني عملت جاهدًا لأكون جيدًا بما يكفي لشخص مثل "سكوتي"
    With that in mind, I say that it is unacceptable to the Dutch Government that someone like President Al-Bashir of the Sudan, against whom an arrest warrant is outstanding, should be allowed to move freely in a country that is an ICC partner. UN ومع أخذ ذلك في الاعتبار، أقول إنه من غير المقبول بالنسبة للحكومة الهولندية أن يسمح لشخص مثل رئيس السودان البشير، الصادر بحقه مذكرة توقيف معلقة، بالتحرك بحرية في أحد البلدان الشريكة للمحكمة الجنائية الدولية.
    Threats mean nothing to a man like this. Open Subtitles التهديدات لا تعني شيءً لشخص مثل هذا
    Records that a man like Ryker might be able to get his hands on. Open Subtitles سجلات لشخص مثل ((ريكر))ـ قد تعجله قادراً للوصل لها
    We need somebody like Titan. Open Subtitles نحتاج لشخص مثل تايتن
    Because I look at somebody like Jim Halpert and I think, that guy could do anything he wants to do. Open Subtitles لأني أنظر لشخص مثل (جيم هالبرت) وأظن أن هذا الشخص يستطيع فعل أي شيئ يريده
    Look, I used to look at a guy like this, Open Subtitles انظري انا اعتدت على النظر لشخص مثل هذا 274 00:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus