I always thought his work improved after your influence. | Open Subtitles | لطالما ظننت أن إبداعاته تطوّرت بعد تأثيرك عليه. |
I always thought dead would look like a person was sleeping. | Open Subtitles | لطالما ظننت أن الموت يجعل الشخص يبدو و كأنه نائم. |
I always thought that one day you would be Mother Confessor. | Open Subtitles | لطالما ظننت أنك في يوم من الأيام ستكونين الأم المؤمنة |
I've always thought marriage was a mistake. | Open Subtitles | هل تظن بأني أقدم على غلطة؟ لطالما ظننت بأن الزواج غلطة |
I always figured one of them finally got ya. | Open Subtitles | لطالما ظننت أن إحداهم قد تمكن منكما أخيرًا |
That's funny. I always thought so, but my wife doesn't. | Open Subtitles | ذلك مضحك,لطالما ظننت ذلك لكن زوجتي لا تظن ذلك |
I always thought that hairpiece was a bit cowardly. | Open Subtitles | لطالما ظننت بأن شعرك المستعار كان حركة جبانه |
You know, I always thought you were wasted on the police. | Open Subtitles | أتعلم، لطالما ظننت بأن سلك الشرطة غير جدير بك |
I mean, I always thought there was a good chance. | Open Subtitles | لطالما ظننت أن هناك احتمالاً كبيراً لذلك. |
But I always thought that someday, he might just knock on the door. | Open Subtitles | لطالما ظننت في يوم من الأيام انه ربما يطرق الباب |
I always thought a motorized toy of me would be cool. | Open Subtitles | لطالما ظننت أن دمية متحركة لي ستكون رائعة |
I always thought I was meant to be somebody. | Open Subtitles | لطالما ظننت انه مقدر لي ان اكون مهما |
I always thought I'd see him again, but... working for the Household, it made it very difficult for me to go back, you know. | Open Subtitles | لطالما ظننت انني سأراه مجدداً لكن.. العمل في القصر جعل من الصعب عودتي اليه كما تعلمين |
I thought that I knew best. I always thought that I knew best. | Open Subtitles | ظننت أنني أعرف الأمور جيداً لطالما ظننت ذلك |
I always thought you'd be better taken care of than you were. | Open Subtitles | لطالما ظننت أنه تم الاعتناء بك بشكل أفضل مما حدث |
Oh, good! I always thought being vegetarian is healthier, but I still can't do it. | Open Subtitles | أوه رائع، لطالما ظننت أنّ النباتيين أكثر صحة |
Because of the movies I always thought I wanted you to go to the ocean and scatter my ashes, | Open Subtitles | بسبب الأفلام ، لطالما ظننت بأنّني أُريدكم أن تذهبوا للبحر .. وتنثروا رمادي هناك |
Howard, I've always thought the lemon was an underrated fruit. | Open Subtitles | هاوارد" لطالما ظننت" أن الليمون فاكهه مقلل من تقديرها |
Well, I always figured it was to study us, discover our weaknesses, and report back to your alien overlords. | Open Subtitles | لطالما ظننت أن السبب هو أن تدرس طبيعتنا تكتشف نقاط ضعفنا و أن تخبر رؤساءك الفضائيين بذلك |
I have always thought my breasts were one of my best features. | Open Subtitles | لطالما ظننت بأن نهديّ هما من أفضل مزاياي |
I always think it's nice to break bread with strangers, don't you? | Open Subtitles | لطالما ظننت أنه من الرائع أن نتشاطر الأكل مع الغرباء، ألا تظن ذلك؟ |
I always believed the reason I endured all that torture and pain was for you, that you were my true gift. | Open Subtitles | لطالما ظننت أنني احتملت كل هذا التعذيب والألم من أجلك أنك كنت هبتي الحقيقية |
You always thought our mother loved me more than you. | Open Subtitles | لطالما ظننت أن والدتنا تحبني أكثر منك |