The baby handprints on the ceiling are a little disconcerting, But you can't see them at night. | Open Subtitles | بصمات أيدي الطفل على السقف تبدو مربكة قليلا لكنك لا تستطيع أن تراهم في اليل |
That car may look like hell on wheels, But you can't beat it in terms of toughness. | Open Subtitles | السيارة قد تبدو كالجحيم على العجلات لكنك لا تستطيع التغلب على ذلك من حيث المتانة |
You can resist beauty, But you can't resist charm. | Open Subtitles | يمكنك مقاومه الجمال لكنك لا تستطيع مقاومه الجاذبيه |
I don't mind walking, But you can't drive this car. | Open Subtitles | لا أمانع أن أمشي لكنك لا تستطيع قيادة السيارة |
Then tell me, what would hurt more... knowing the person you love will die, or knowing they are alive, But you cannot have them? | Open Subtitles | إذا أخبرني أيهما يؤلم أكثر معرفه أن الشخص الذي تحبه سيموت أو معرفتك أنهم أحياء لكنك لا تستطيع الحصول عليهم |
You can read Latin, But you can't read spanish? | Open Subtitles | تستطيع قراءة اللاتينية، لكنك لا تستطيع قراءة الإسبانية |
You want to leave behind the blood,But you can't. | Open Subtitles | ,تريد أن تخلف الدماء ورائك لكنك لا تستطيع |
You want to let go of revenge,But you can't. | Open Subtitles | تريد أن تتخلى عن الانتقام لكنك لا تستطيع |
But you can't keep them from being angry or sad. | Open Subtitles | لكنك لا تستطيع أن تحفظهم من الغضب أو الحزن |
You mean, you employ Mr. Baker as your attorney But you can't walk down the street with him? | Open Subtitles | تقصد أنك تعين السيد باكر كمحامي لك .و لكنك لا تستطيع أن تسير معه في الشارع؟ |
You can see straight But you can't see as far around. | Open Subtitles | بإمكانك أن ترى ماأمامك لكنك لا تستطيع أن ترى الأنحاء. |
{pos(192,240)}But you can't just go right to the selling. | Open Subtitles | لكنك لا تستطيع أن تنتقل لمرحلة البيع مباشرة |
Fine. Be mad, But you can't take back that hug. | Open Subtitles | حسناً, كن مجنوناً و لكنك لا تستطيع استرجاع الحضن |
You can betray your country, you can cheat your friends, But you can't get away from Johnny English... | Open Subtitles | تستطيع خيانة و طنك, و تستطيع خيانة أصدقائك, و لكنك لا تستطيع الفرار من جوني إنجلش |
How are you gonna give this chick all this money But you can't even give me $300 for your son? | Open Subtitles | كيف تعطي كل مالك لهذه الحقيرة ؟ لكنك لا تستطيع أن تعطيني 300 دولار من أجل ابنك ؟ |
But you can't cut her out of your life because she's not the person that you want her to be. | Open Subtitles | لكنك لا تستطيع إخراجها من حياتك لأنها ليست الشخص الذي تريده |
Yeah, But you can't. The law dictates that you can't. | Open Subtitles | أجل، لكنك لا تستطيع يملي القانون أنك لا تستطيع ذلك |
But you can't do that if you're locked up in internal affairs or being sucked dry by some vampire. | Open Subtitles | لكنك لا تستطيع أن تفعل ذلك إذا كنت محبوس في الشؤون الداخلية أو ان تنجرف من قبل بعض مصاصي الدماء |
You think you can change everyone's mind, But you can't. | Open Subtitles | تعتقد أنه يمكنك أن تغير عقل الجميع، لكنك لا تستطيع ذلك |
Pretty sneaky, but... you cannot hide from me. | Open Subtitles | أنك مخادع ذكي لكنك لا تستطيع الاختباء مني |
But... You just can't express it because you're not supposed to. | Open Subtitles | لكنك لا تستطيع أن تعبّر عنه لأنك من المفترض ألّا تفعل |
But you couldn't fold the rear seats down because they put the petrol tank in the way. | Open Subtitles | لكنك لا تستطيع طوي المقاعد الخلفية لإنهم وضعوا خزان الوقود في مكان عائق |