"ليس لدي فكرة" - Traduction Arabe en Anglais

    • I have no idea
        
    • I've no idea
        
    • I had no idea
        
    • I got no idea
        
    • I have an idea
        
    • I have no clue
        
    • - No idea
        
    • I've got no idea
        
    • I don't have a clue
        
    Actually, I have no idea who most of these assholes are. Open Subtitles في الواقع، ليس لدي فكرة لما كل هؤلاء الحمقى هنا.
    I have no idea what any of those words mean. Open Subtitles ليس لدي فكرة عما تعنيه أي من هذه الكلمات
    I have no idea how that works... you tell me Open Subtitles ليس لدي فكرة .. كيف يسير الأمر أنتِ أخبريني
    So I put Mordechai Phillips. To this day, I've no idea why. Open Subtitles لذا قمت ببعض البحث وحتى اليوم، ليس لدي فكرة عن السبب
    I had no idea. I thought the V.A. sucked. Open Subtitles ليس لدي فكرة, ظننت أن إدارة الجنود فاشلة
    You know something, I have no idea how to do this. Open Subtitles .. هل تعرف شيء ليس لدي فكرة كيف تفعل هذا
    I have no idea what I'm supposed to do with this. Open Subtitles ليس لدي فكرة ، ماذا يمكنني أن أفعل حيال ذلك
    I have no idea, but we have to figure it out fast. Open Subtitles ليس لدي فكرة ، لكن يجب . أن نكنشف هذا بسرعة
    Look, I have no idea who you are, but you have made a terrible mistake bringing me here. Open Subtitles انظروا ، ليس لدي فكرة عن شخصيتك و لكنك قد ارتكبت خطأ فادحا بإحضارى إلى هنا
    I have no idea how the hell we're gonna pay for this. Open Subtitles ليس لدي فكرة كيف بحق الجحيم سنقوم بالدفع لهذا حسناً ..
    Also I never really had my 20s, so I have no idea how I'm supposed to look or act. Open Subtitles كما أنني لم أحظي بسنوات عمري العشرين لذا ليس لدي فكرة عما يفترض أن أبدو أو أتصرف
    I have no idea who could even lift a weapon that large. Open Subtitles ليس لدي فكرة عن أي أحد يستطيع رفع سلاح بهذا الكبر
    Once again, I have no idea what you're talking about. Open Subtitles مرة أخرى, ليس لدي فكرة ما الذي تتحدثي عنه.
    But her jokes, I have no idea what's gonna happen. Open Subtitles ولكن النكات الخاصه بها ليس لدي فكرة عما سيحدث
    I have no idea how they deep-fry a turkey dinner, but I am so glad they do because I love it. Open Subtitles ليس لدي فكرة كيف هم يقلون بعمق الديك الرومي للعشاء لكن انا مسرور جداً لإنهم يقومون بذلك لإنني احبه
    I have no idea how your police car got here. Open Subtitles ليس لدي فكرة كيف وصلت سيارة الشرطة الى هنا
    I have no idea where we're going. He's so much fun. Open Subtitles ليس لدي فكرة أين نحن ذاهبون, انه هو مضحك جدا
    I have no idea. But these doctors know something. Open Subtitles ليس لدي فكرة لكن هؤلاء الأطباء يعرفون شيئاً
    I've no idea why the defence team weren't all over it. Open Subtitles ليس لدي فكرة لماذا لم يدحض فريق الدفاع هذا كله.
    - I had no idea she was so depressed. Open Subtitles جرعتها الزائدة؟ ليس لدي فكرة عن مدى كأبتها.
    I got no idea how to keep everyone alive. Open Subtitles ليس لدي فكرة عن كيفية إبقاء الجميع أحياء
    I have an idea. I'll signal you when the Open Subtitles ليس لدي فكرة سوف ارسل لك عندما
    Seriously, like, I have no clue what I'm gonna do. Open Subtitles بصدق، أنا ليس لدي فكرة على ماذا سوف أفعل.
    - No idea. He's my best customer, but he always does his business over the phone. Open Subtitles ليس لدي فكرة إنه أفضل زبائني ولكنه دائما يعقد صفقاته بالهاتف
    Don't quote me on this, but, uh, I've got no idea. Open Subtitles لاتقتبسني على هذا , لكن , ليس لدي فكرة
    Well, then, I guess I don't have a clue, Captain. Open Subtitles حسنا ، اعتقد ليس لدي فكرة كابتن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus